是愚蠢,就从南美洲位友人那里要来种古怪液体,想以此免遭痛苦地得到解脱。然而,惰性和习性使然,他决定推迟这想法;他又犹豫不绝地逗留在那些过去回忆中,从墙上取下怪异挂饰,然后将房子重新整修成童年时样子——紫色窗玻璃片、维多利亚时期家具,以及所有切。
随着时间流逝,他开始为自己当时迟疑徘徊感到欣慰,因为他年轻时记忆以及与尘世隔绝,竟使得庸俗生活和精于诡辩之事变得遥远且虚幻;这种感觉十分强烈,以至于点魔法和遗失梦境又回到夜晚睡眠中。这些年来,那些睡梦就和所有人知道样,尽是些日常生活扭曲映像,但如今又充满些摇曳着怪异和疯狂东西;某种略微恐怖、内在东西——梦境极清晰地呈现着他昔日童年时光,让他想起早已遗忘却十分重要内容。他经常从在睡梦中醒来,呼喊着他母亲与祖父,但他们都已经死二十五年之久。
有天晚上,他祖父向他提及把钥匙;那位老学者头发灰白,梦境中样子与在世时般栩栩如生,认真地细细讲述着他们家族血统以及那些心思细腻、敏感之人常有奇怪梦境。他谈及位眼睛明亮十字军——撒拉逊人俘虏他,就这样他从那里知道许多疯狂秘密;也谈到伊丽莎白女王时期,第任伦道夫·卡特爵士,他那时研究过些魔法。他也说到埃德蒙·卡特——他在塞勒姆巫师事件中逃脱被绞死下场,并且将把从祖先那里继承来重要放在个古董盒子里。卡特还在睡着时候,这位和蔼来访者告诉他该去哪儿寻得这把钥匙;那个古老、雕刻着纹饰橡木盒子,已经有两个世纪没人打开过那怪诞盖子。
卡特最终在个满是灰尘、黑暗宽阔阁楼里找到那个盒子——它在个高柜子抽屉后面已经被遗忘许久。那盒子约有英尺见方,上面哥特式纹饰是如此可怕,他也因而明白为什自埃德蒙·卡特之后便再没人敢打开它。卡特摇晃盒子也没有听见任何声响,但却很神秘地有股不知是什香味。那里面有钥匙事儿还纯属是个模糊传说,就连伦道夫·卡特父亲都不知道存在着这样个盒子。它由生锈铁包裹着,也没什方法可以打开那个结实锁。卡特依稀明白他会在那里面找到某种钥匙通向梦境遗失门,但祖父并没有告知他该在哪里以及如何使用它。
个老仆人硬生生地用蛮力打开那个带有纹饰盖子,他也摇晃那个盒子试图猜出里面有着什东西,当他这样做时候,黑色木头上面恐怖面孔仿佛在斜睨着他,并让他感到种想不起来熟悉感。在盒子里面褪色羊皮卷里面裹着把巨大,却失去光泽银色钥匙——上面刻着神秘阿拉伯式图案;但却没有任何清晰可辨认阐释。那是个大部头
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。