“真!”公主说。
“是,正如第二帝国时期,安娜-德-穆西或亲爱
布里戈德
母亲年轻
时候,有些服装叫路易十五式服装,但与路易十五毫无关系
样。刚才,巴赞同您谈到贝多芬。那天,有人给
们弹
他
首曲子,很美,但不够奔放,这首曲子中有
个主题具有俄国风格。当
们想到贝多芬以为这就是俄国音乐
,
们不能不受感动。同样,中国画家以为自己在模仿贝里尼①。甚至在同
个国家,当有人用
种比较新
方法看
为,对个男人来说,让这种相象向其他部位展开,恐怕有点可笑,于是,到
脸颊那里,他就不再象荷腾斯王后
,他
脸蛋好象涂
层蜡,看上去就象是古埃及苏丹
卫兵。好象每天早晨有人来给他打蜡似
。”接着,她把话题拉回到年轻公爵
睡床上:“斯万看见这个美人鱼和居斯塔夫-莫罗
《死神》很相象,感到很吃惊。不过,”为
更引人发笑,她用更快
速度更严肃
语气补充说:“
们用不着吃惊。小伙子得
是鼻炎。他壮得象头牛。”——
①莫罗(1826-1898),法国画家和雕刻师。
②荷腾斯王后(1783-1837),系拿破仑妻子约瑟芬同她
前夫所生
女儿,拿破仑第三
母亲。
“据说他迷恋社交生活?”德-布雷奥代先生不怀好意地、兴奋地问道,期待人们作出他所希望明确
回答:“有人对
说,他右手只有四个指头,这是真
吗?”
“……上帝,不是……
,”德-盖尔芒特夫人宽容地笑
笑,回答道。“从表面看,他也许有点儿迷恋社交,因为他太年轻
。如果他是这种人,那
会感到吃惊
,因为他是个聪明人,”她又说,仿佛在她看来,迷恋社交和聪明是水火不相容
。“他很风趣,
曾见过他
滑稽样,”她进而又说,露出
鉴赏家和行家
笑容,似乎说
个人滑稽,必须做出这种愉快
表情,也可能是瓜斯达拉公爵
俏皮话此刻又在她耳边响起。“再说,他还没有被上流社会接受,因此,没有必要说他热衷社交生活,”她又说,也不管这样说会不会让帕尔马公主泄气。
“在想,要是盖尔芒特亲王知道
到她家去过,他会怎
说。他叫她耶拿夫人。”
“怎会呢?”公爵夫人激烈地叫道,“
们把
个帝国风格
弹子房整个儿地让给希尔贝
。(她如今后悔莫及!)这都是鸠鸠传给
们
,美极
!
半是伊特鲁立亚①风格,
半是埃及风格……”——
①伊持鲁立亚为意大利旧地区名。
“埃及?”公主问。她不知道伊特鲁立亚是怎回事。
“上帝,两种风格兼而有之,是斯万对
们说
。他给
讲
半天。只是。您知道,
才疏学浅,因此似懂非懂。不过,夫人,有
点得搞清楚,帝国风格
埃及和真正
埃及毫无关系,耶拿家
罗马人同真正
罗马人完全是两码事,他们
伊特鲁立亚……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。