列文觉察出这问题里已经包含着种他不同意观点;但是他继续阐述他见解,说俄罗斯劳动者对土地看法和其他民族迥然不同。为说明这种理论,他连忙补充说,按他见解,俄罗斯人民这种观点是由于他们意识到移民到东方广阔无人地区是他们职责。
“根据个民族般职责来下结论,是容易误入歧途,”梅特罗夫说,打断列文话。“劳动者情况永远是以他同土地和资本关系为转移。”
于是不容列文解释他观点,梅特罗夫就开口阐明他自己学说与众不同特色。
列文不明白他学说特色究竟何在,因为他根本不花费脑筋去解。他看出梅特罗夫也像别人样,尽管他曾在文章里大肆反驳
瓦索夫对他讲列文著作很感兴趣,他明天上午十点要到他家来,很愿意得到和列文结识荣幸。
“你确大有进步,老弟,看到这点很高兴哩,”卡塔瓦索夫边说,边在小客厅里迎接列文。“听见门铃声,心里想:他决不会准时来……喂,你觉得黑山人①怎样?他们生来就是武士。”——
①黑山人即门内哥罗人,是南斯拉夫西南地方人。黑山国于八六二年与土耳其作战失败后,直受苏丹王统治,但黑山人反对异国统治斗争并未停止。八七六年黑山国奋起抵抗。起义者联合组成部队,在山上进行游击战。
“发生什事?”列文打听说。
卡塔瓦索夫用三言两语对他讲讲最近消息,将他引进书房,把列文介绍给个矮小健壮、面貌可亲人。这就是梅特罗夫。谈话暂时涉及政治和彼得堡要人们对最近事件看法。梅特罗夫引用来自可靠方面官方消息,据说是沙皇和某位部长讲话。但是卡塔瓦索夫却由官方听到沙皇说些完全不同话。列文极力揣摸会说出这两种话情况,这个话题就丢开。
“他差不多写好部论劳动者和土地关系自然条件著作,”卡塔瓦索夫说。“不是专家,但是,作为自然科学家,很高兴他没有把人类看作动物学法则以外东西;而且,恰恰相反,把人类看作要依周围环境而转移东西,而且在这种从属关系中去探求它发展规律。”
“非常有趣哩,”梅特罗夫说。
“确实着手写部论农业著作,但是研究农业主要因素——劳动者,”列文脸红说。“不由自主地得出个完全出乎意外结论。”
于是列文小心谨慎地,好像摸索道路样,开始阐明他见解。他知道梅特罗夫写过篇反对众所公认政治经济学学说文章,但是他不知道以他这种标新立异见解能使他同情到什程度,而且从那位学者沉着而聪明脸上表情也推测不出来。
“但是您在哪方面看出俄罗斯劳动者特殊性呢?”梅特罗夫说。“譬如说,是从他生物学性质呢,还是从他所处环境?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。