?”
“明天请到食堂来,”弗龙斯基说,抓住他外衣袖子,道声歉,就拔腿向赛马场中央跑去,参加障碍比赛马正给牵到那里来。
参加过比赛马,汗淋淋,精疲力尽,被马僮牵回马厩去,而预备参加下场赛跑新马就个个地出现,大部分都是英国种,精神抖擞,戴着头罩,肚带勒得紧紧,像奇异巨鸟样。牵到右边是佛洛佛洛,纤弱而俊俏,举起它那富于弹性、长长脚胫,好像上弹簧样地蹬踏着。离它不远,他们正在把马被从两耳下垂“斗士”身上取下来。这雄马健壮美丽而又十分匀称身材,它那出色臀部和蹄子上面异常短脚胫,不由地引起弗龙斯基注意。他正待向他牝马那里走去,但是又被个熟人拦住。
“啊,卡列宁在那里!”和他交谈熟人说。“他在寻找他妻子,她在亭子当中哩。你没有看见她吗?”
“没有,”弗龙斯基回答,连望都没有望眼他朋友指出卡列宁夫人所在那亭子,他就走到他牝马那里去。
弗龙斯基还未来得及检查马鞍,关于这个他原应有所指示,骑手们就被召到亭子里抽签决定他们番号和出发点。十七个士官,显得庄重而严肃,大多数脸色都变,齐集在亭子里,抽鉴来决定番号。弗龙斯基抽第七号。只听得声叫喊:“上马!”
感觉到和旁骑手们道成众目所视焦点,弗龙斯基带着紧张心情走到他马跟前去,在那种心情中他总是举动从容而又沉着。科尔德为赛马穿上最讲究衣服,扣上钮扣黑礼服,撑住两颊浆硬领子,黑圆帽和长统靴。他像平常样镇静而又庄严,站在马前面,亲手牵住佛洛佛洛两根缰绳。佛洛佛洛还是像害着热病样颤抖着。它眼睛,充满怒火,斜睨着走近前来弗龙斯基。弗龙斯基把手指伸进它腹带下面去。牝马更加斜视着他,露出牙齿,竖起耳朵来。英国人撅起嘴唇,无论什人检查他备马鞍他都要露出丝微笑。
“您骑上去,它就不会这兴奋。”
弗龙斯基向他对手们最后瞥眼。他知道到赛跑时候他就看不见他们。其中两个已经骑上马向出发点驰去。加利钦,弗龙斯基友人而又是他可畏对手之,在匹不让他骑上去栗毛牝马周围绕圈子。位穿着紧身马裤小个子轻骑兵士官纵马驰去,摹拟英国骑手,像猫样弯腰伏在马鞍上。库佐夫列夫公爵脸色苍白地骑在他那匹由格拉波夫斯基养马场运来纯种牝马上,个英国马夫拉着马缰绳。弗龙斯基和他所有僚友都解库佐夫列夫以及他“脆弱”神经和可怕虚荣心特性。他们知道他惧怕切,惧怕骑上战马;但是现在,正因为这是可怕,因为人们会折断脖颈,而每个障碍物旁边都站着个医生,部缀着红十字救护车和护士,所以他打定主意来参加赛马。他们视
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。