“斯潘尼什常做梦。跟乔说说关于尤比克梦。”蒂皮说道,然后转向乔,“她管那个梦叫尤比克。昨晚梦见。”
“是叫尤比克,因为梦里就那样。”斯潘尼什不客气地说道。她双手交叉,激动不安。“听着,奇普先生,从没做过这种梦。只大手从天而降,就像上帝伸出胳膊。那只手硕大无比,活像座大山。登时明白这梦很玄。手掌合拢,坚如磐石。知道这拳头里有宝物,地球众生全赖这宝贝活命。等着拳头张开。等它张开,看到那个东西。”
“个喷雾罐。”丹尼冷冰冰地说道。
“罐身上面,”斯潘尼什继续说,“有个硕大金色单词闪闪发亮:Ubik。没有其他词。就这个怪词。然后这只手再次握住喷雾罐,手掌手臂都消失不见,退隐到片灰色阴霾中。今天仪式前查字典,给公共图书馆打电话,居然没人知道,连是哪种语言都不清楚,字典里没收录。图书管理员说不是英语。有个拉丁词跟它很接近:ubique,意思是——”
“无处不在。”
“你觉得呢?”乔转问帕特。
帕特耸耸肩。
“别耸肩,请回答。”
“时光倒流。”
“不见得。”乔说。
目光都投向乔,等着他回答。
“奇普先生,”萨米支吾地说,“那辆车年代久远,是辆老爷车吗?”他咯咯笑起来。“哪年出厂?”
“六十二年前。”过片刻,乔回答。
“九三〇年,”蒂皮对丹尼说,“跟们估计差不多。”
“们猜是九三九年。”丹尼平静地对乔说。即便在这种情境中,他温醇男中音里也没有过分情绪宣泄,透出超然与成熟。
“那究竟是怎?”帕特说,“难不成到未来?”
乔说:“们哪儿都没去。直待在原地。但因为某种原因——有几种可能原因——现实发生倒流。现实失去潜在支持,退转到以前状态。回到五十三年前。时光倒流可能还会继续。在这个节骨眼上,更想知道朗西特有没有向你们现身显灵。”
“朗西特,”丹尼愤慨地说,“正躺在这家殡仪馆冰棺里,死。这是们唯见到,也是将来唯能见到。”
“奇普先生,‘尤比克’这个词对你来说,有什特别含义吗?”斯潘尼什问。
这问题问得好,他得想想。“上帝啊,”乔说道,“难道显灵你都认不得——”
“算法很简单。在纽约公寓里,看眼报上日期,九月十二日。今天应该是九三九年九月十三日。法国人认为他们冲破齐格弗里德防线。”
“天大笑话。”伊尔德说。
“本来希望你们去个更晚年代。哎,只能如此。”乔说。
“说是九三九年,就是九三九年。”弗雷德尖声刺耳地说道,“们都已经到这儿来,还有其他办法吗?”他用力摆动长长手臂,希望大家同意。
“得,弗雷德。”蒂托愠怒地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。