是犹太教徒(利百加),他们都是同个大家族成员,这个具有象征意味构思在莱辛《智者纳坦》[13]中也出现过。
因此,再回到们分析起点来看,们注意到,全书采用错综复杂结构并非毫无目:将多种多样故事交织串联在起,这是种表达不同命运、不同理念并生共存形式。
在这各种命运、各种理念争鸣合唱会上,会不会有某个观点最受青睐,有某个声音与波托茨基本人思想和见解最贴近呢?们认为,要是只将某个人物放在舞台中心,不论他是范·沃登,还是族长,或是阿瓦多罗、贝拉斯克斯,都会背离作品本意,因为呈现不同视角下多元景观,恰恰才是本书魅力所在。但反过来看,通过散布在不同人物身上某些个性特征,们还是能联想到作者某段亲身经历或是某种内心信念。
作者是位多情之人,他在年轻时是否也曾像隆泽托或洛佩·苏亚雷斯那样迷恋浪漫爱情作品?们没有任何实据,但这是非常可能事。风流放荡托莱多大人曾同时在多个女子间周旋,但后来又厌倦男女间种种情事,这是否正是作者本人写照[14]?托雷斯·罗韦拉斯以伤感口吻说,人到某个年纪后,就不能再做驰骋情场指望,这句话也明显带有强烈作者个人色彩。
贝拉斯克斯无师自通地掌握数学知识,这个故事是在1805年后不久写成。当时,波托茨基正亲力亲为,为他第三个儿子教育投入大量心血(前两个儿子教育是由他们外祖母负责),其中就包括向孩子传授数学这门科学基础知识[15]。
波托茨基和阿瓦多罗样,生经历种种传奇,去过很多地方,真真切切地迷恋过吉普赛人生活,履行过外交使命,并在生命末年意识到,不论是哪国朝廷,都盛行腐败之风,对朝臣薄情寡义——书最后几个部分就是这些传奇经历真实写照。
波托茨基又像贝拉斯克斯父亲那样深深认识到,“学会萨拉邦德舞”,能有利于在朝中加官晋爵,专注于学问(对作者来说,就是研究斯拉夫世界各民族语言和文明)则会无所获。此外,在他身上,是不是还有点迭戈·埃瓦斯这种无所不知大学者影子?不管怎说,埃瓦斯与书商、出版人争论时口气被描述得极为真实,而这些描写看起来理应反映作者实际生活经历。埃瓦斯将自己生献给学问,但他始终不受人理解,被命运辜负,在暮年之际,他意识到,他浩如烟海著作将无所存,他生命将无法留下任何痕迹,此时他深深陷入绝望:他那段发自内心呐喊是多震撼人心,而写下这段文字人竟然后来也和他笔下人物样,选择以z.sha方式结束生命!
哲学和神学理论散见于全书各处,但主要集中在卡埃莱蒙传道、贝拉斯克斯体系、暮年埃瓦斯思想以及彼列
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。