对比列子汤问,可以断言,大荒北经这句话,是伪作。或者说,是刘歆在整理时,把列子这个说法,擅自加进这经中。
理由有二,第,重复。海外北经精简至极,没有主观评论。到大荒北经,同件事,出现‘不量力’、‘欲追日景’这种主观评论。
第二,出现这种主观评论,跟列子汤问模样,属于纯抄袭。
列子汤问,整篇都是经典,充满原创性,怎会几乎不差地抄袭山海经呢?
那有没有可能列子先写,当时山海经还没成书,后人看到列子这个故事,加进山海经呢?
相比起来,列子却写‘夸父不自量力’,写‘夸父追到隅谷’,写‘石膏肉所浸’、‘邓林弥广数千里焉’这种细节。
众所周知,《列子·汤问》是本成于战国时期寓言书,偃师献技、愚公移山、扁鹊换心、杞人忧天、孔子见两小儿辩日……都出自其中。
列御寇这个人,特别喜欢将些看到东西拿来,改编下,表达自己看法,做成寓言,传播些思想感情。
当然,他也写很多隐蔽真相,因为他绝对看过完整版山海经,并且和老子样,读很多周王宫室藏书。
关于列子些东西,这个篇幅不够,暂且不说。
要啰嗦这些,因为对山海经切个人理解,都将建立在以上中心思想下。
对山海经所有解读,都将以此‘先入为主’!
今天有限于篇幅,暂时只谈个故事《夸父逐日》。
该故事最早就出自山海经,山海经有人说在战国时期才成书,认为更早些,至少其中几篇更早。
理由很简单,因为列子也讲这个故事。
在看来
只是移山、换心还有孔子那个明显都是寓言。
他写夸父逐日,就是典型包含思想感情那种,是他加主观。
但是山海经不是,山海经用冷漠文字,淡淡地陈述夸父事。
这里可能有人要说,《山海经·大荒北经》写:‘大荒之中,有山名成都载天。有人珥两黄蛇,把两黄蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。夸父不量力,欲追日景,逮之于禺谷。将饮河而不足也,将走大泽,未至,死于此。’
同样是山海经,这里却提到夸父心里目性,他想抓太阳。
在《列子·汤问》之中第三篇写:‘夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。渴欲得饮,赴饮河、渭。河、渭不足,将走北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林。邓林弥广数千里焉。’
那山海经是怎写呢?
《山海经·海外北经》:‘夸父与日逐走,入日,渴,欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。’
谁引用谁,目然。
山海经言辞简略,没有对于夸父心态描写,没有过分细节东西。有只是冷静文字,且没有任何主观思想陈述。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。