[82]意大利有两个著名斯卡拉蒂,是父子两人,都
洁净、戴着白领带汉尼拔·莱克特博士独自人从高高包厢往下观望。他脸和衬衫前胸好像在暗淡包厢里漂浮,周围是巴罗克雕塑镀金装饰。
第个乐章结束时灯光亮会儿,帕齐找到莱克特博士。帕齐眼睛还没有离开他,博士脑袋却像猫头鹰样转过来,碰上他目光。帕齐下意识地猛捏下妻子手。她回头望他眼。从此以后帕齐坚决把眼睛放在舞台上。他被妻子握住手手背靠着她大腿,暖融融。
半场休息,帕齐从吧台回来、递给妻子杯饮料时,莱克特博士正站在他妻子身边。
“晚上好,费尔博士。”帕齐说。
“晚上好,Commendatore(长官)。”博士说。他头微微前倾,直到帕齐不得不做介绍。
里纳尔多·帕齐恨不得守着他在卡波尼邸宅战利品片刻不离,但是办不到。
看见钱心里还在狂欢帕齐不得不赶快穿上宴会礼服,到个期待已久佛罗伦萨室内乐团音乐会上去跟妻子见面。
十九世纪建成皮科洛米尼大戏院是威尼斯凤凰剧院建筑摹本,只是小半。那是个金碧辉煌巴罗克式[81]“珠宝箱”,精美天花板上长翅膀天使嘲弄着空气动力学法则。
[81]种华丽装饰风格,盛行于十六至十八世纪中叶。
剧院华丽是件好事,因为演出者往往需要切可能帮助。
“劳拉,请让向你介绍费尔博士。博士,这是帕齐太太,妻子。”
习惯于因漂亮而受到赞美帕齐太太发现随后感觉美妙得出奇,尽管跟她丈夫感受大不相同。
“谢谢你给这样恩典,Commendatore。”博士说。他在向帕齐太太手弯下身子之前露露他那红而尖舌头。他那嘴唇离她皮肤也许比佛罗伦萨习俗稍近些,肯定可以让她感觉到他呼吸。
他眼睛在他那光滑头抬起前向上看着她。
“觉得你特别欣赏斯卡拉蒂[82]呢,帕齐先生。”
佛罗伦萨总用那城市对艺术高不可攀标准来衡量音乐,那是不公正,却也无法避免,因为佛罗伦萨人是个巨大学养深厚音乐爱好者群体,在意大利很典型,但他们有时却因缺少音乐家而感到饥渴。
帕齐在前奏曲结束后掌声中溜到他妻子身边座位上。
她把香喷喷面颊向他偎去。她穿晚礼服很,bao露,足以从乳沟散发出股暖香;她把乐谱放在他给她别致封套里。望着她,他不禁百感交集。
“换上这个新中音小提琴手以后,乐队水平提高倍。”她对着帕齐耳朵说。这个出色violadagomba(中音小提琴)手代替
个蹩脚得令人生气人——索利亚托个表弟。几个礼拜以前那人突然莫名其妙地失踪。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。