“咱们暂且放下相不相信问题,”本说,“此刻讨论这个没有意义。”
“同意,”麦特说,“你有什进步打算?”
“呃,”本说,“任命你担任总研究员。
“大侦探!不起!”
麦特又看着苏珊说:“诺顿小姐,你呢?当初写作文总是条理清楚,段落如砖石,主题句如灰浆,你怎看?”
苏珊低头盯着正在折叠衣角双手,然后抬起头看着麦特:“本昨天给讲通‘不可能’这个词语言学意义,所以不会再使用这个字眼。可是,伯克先生,还是很难相信林苑镇有吸血鬼出没。”
“如果能够安排得不泄露秘密,愿意接受测谎仪测试。”麦特轻声说。
苏珊脸红红。“不,不用——不是那个意思。相信镇子里有事情在发生。是……很可怕事情。可是……吸血鬼……”
欢或认定有威胁东西,会用上多大力气去屏蔽它。和咱们小时候玩魔术画板样,你不喜欢你画东西,把顶上那层揭起来就全都消失。”
“但线条会永远留在底下黑色填料上。”苏珊说。
“是啊,”麦特对苏珊笑笑,“这个隐喻真不赖,说透意识和潜意识相互作用。弗洛伊德只喜欢用洋葱打比方,太可惜。不好意思,离题。”他看着本。“你听苏珊说过吗?”
“是,但——”
“没关系,只是想知道能不能略过背景介绍。”
麦特伸出只手,盖在苏珊手上。“理解,苏珊,能帮个忙吗?”
“只要做得到。”
“咱们……咱们三个……先假设这切都是真。先把假设当事实接受下来,当且仅当被证明错误为止。科学方法,明白吗?本和已经讨论过检验假设方法和手段。没人比更愿意证明它是错误。”
“但你并不这认为,对吗?”
“是,”麦特轻声说,“和自己恳谈良久,最终得出结论:相信亲眼所见。”
他用近乎不含感情单调语气讲述经过,只在护士轻手轻脚进来问他要不要喝姜汁汽水时候停次。麦特说要是能喝杯汽水那可就太好。他娓娓道来,不时吸口杯子里伸缩式麦管。本注意到,当麦特说到迈克后仰翻出窗户时候,杯子里冰块发出轻微碰撞声。但他声音没有动摇,仍旧是那个略带抑扬顿挫平稳调门,本觉得这多半是麦特上课时语气。本再次泛起这样念头:他真是位值得钦佩长者。
等他全部说完,三个人有几秒钟谁也不吭声,最后还是麦特自己打破沉默。
“就是这些,”他说,“二位未曾目睹先生女士,你们怎看以上证词。”
“们昨天就此聊不少,”苏珊说,“让本告诉你吧。”
本略有些不好意思,他提出个又个符合理性解释,然后挨个推翻。听他说完纱窗是从室外固定,还有柔软地面没有梯子留下印记,麦特鼓起掌来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。