、“用七层牛皮制作”(haptaboeion)、和“墙面似
”或“塔
般
”(eutepurgos)。到
荷马生活
年代,aspis和sakos很可能已成为可以互换
同义词。
据考古发现,慕凯奈时代战勇们使用两种体积硕大、几可遮掩全身
皮盾,
种为长方形
、双边内卷
拱盾,另
种是中腰内收、呈8字形
护盾。二者都有盾带(telamon),背挎于左肩之上,横贯于右腋之下;不用时,可以甩至背后。《伊利亚特》中多次提及此类层面硕大
战盾。埃阿斯身背“墙面似
”巨盾(7-219),而赫克托耳
盾牌可以遮掩脖子以下、脚踝以上
身体部位(15-646)。荷马史诗里
战后通常是“闪亮
”或“闪光
”,此类饰语明显地喻指盾面或皮面上
铜层。慕凯奈王朝
后期是否出现带铜面
皮盾,到目前为止,
们还不能作出确切
答复。
圆形战盾体积较小,中心突鼓,带图纹,有背带,出现于慕凯奈王朝后期,可能亦是公元前九至七世纪
史诗诗人们在生活中常见
盾式。
(4)头盔
荷马用korus、kunee、truphaleia和pelex等词表示头帽或帽盔。这些词原来可能分指不同盔样,但在荷马史诗里已具通用
性质。荷马可在同
个上下文里,用上述名词(不是全部)指称同
顶头盔。上述四词中,前二者更较常用。
早期头盔
般为皮料制品,遮盖头顶、前额和太阳穴,由盔带紧扣下颌;冠顶插缀马鬃(确切地说,应为马毛,包括马鬃和马尾),有
还带角质
或金属
突角(Phalos)。
在荷马史诗里,头盔般用料金属,或带有金属
护片。某些饰词,如chalkeres(铜光闪烁
)和phaeinos(铮亮
)等,明显地告示头盔
金属性质。在若干上下文里,荷马干脆在头盔前后加上“铜”字,称其为“铜盔”(chalkeiekorus,kuneepagchalkos)。间忽出现
chalkopareios等词表明头盔带有青铜
颊片。自古以来,学者们对phalos
所指难能取得
致
解释:有
把它解作“突角”或某种形式
突出物,有
则取“冠脊”,还有
把它等同于“颊片”。头盔
用料和式样当不只限于
种。例如,在第十卷里,斯拉苏墨得斯给
狄俄墨得斯
顶帽盔,“牛皮做就,无角,也没有盔冠”(257-58);而墨里俄奈斯则给俄底修斯戴上
顶皮盔,“外面是
排排雪白
牙片”,“中间垫着
层绒毡”(262-65)。此种皮里牙片面
头盔在出土
慕凯奈文物中已有发现。
(5)剑
Xiphos、aor和phasganon三词均喻“剑”,意思上没有明显区别。在同
个上下文里,荷马曾用这三个词表指同
柄利剑。在荷马史诗里,剑战
场合
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。