惊恐症,那,新环境和新兴趣就会将他医好;等到他精神状态恢复平衡之后,他就会回到芝加哥来,象正常人样做生意。不想嫁个游手好闲人。”
伊莎贝儿从小教养方式使她接受灌输给她那些原则。她并不想到钱,因为她从来就不曾尝到没有她眼前这切滋味,可是,她本能地感到钱重要性。钱意味着权势和社会地位。人应当赚钱是天经地义事;他生显然应当放在这上面。
“你不理解拉里,并不奇怪,”说,“因为敢肯定他自己也不理解自己。
他不肯谈他打算,可能是因为自己也弄不清是些什打算。你记着,跟他简直不熟,这仅仅是臆测:他有没有可能在寻找什,但是,寻什他并不知道,甚至有没有他都没有把握,会不会呢?也许他在大战中有些遭遇,姑且不问是些什遭遇,使他心情平静不下来。你认不认为,他可能在追求种虚无缥缈理想——就象天文学家在寻找颗只有数学计算说明其存在星体样?”
“觉得有件什东西在使他苦脑。”
“是他灵魂吗?可能他对自己感到害怕。可能他对自己心灵眼睛迷迷糊糊看到境界是否真实,自己都没有把握。”
“他有时候使觉得他非常古怪;他给个印象,就象是个梦游者在个陌生地方突然醒过来,摸不清身在何处似。大战前他人非常正常。他最可爱地方是对生活热爱。人吊儿郎当,兴致总是那好,跟他在起真是开心;他为人既可爱,又可笑。是什使他变得这样厉害?”
“也说不。有时候,件小事情对个人就会有很大影响,那要看他当时处境和心情。有次在全圣节那天,法国人称做死者节,到个村庄教堂去做弥撒,那个村子在德国人第次向法国进军时曾经被骚扰过。教堂里挤满军人和戴孝女人,教堂墓园里是排排木制小十字架。当悲惨而庄严弥撒在进行时,女人都哭,男人也哭。当时有个感觉,仿佛那些睡在小十字架下面人可能比那些活人要好受些,把这个感想告诉个朋友,他问这是什意思。没法解释,而且看出他认为是个十足傻瓜。还记得,在次战斗之后,群死掉法国士兵重重叠叠地堆在起,看上去就象是个破产木偶剧团胡乱丢在垃圾角落里许多木偶,因为它们已经不能再派用场。当时想到就是拉里告诉你那句话:死者死去时样子看上去多死啊!”
不想给读者个印象,好象要把拉里大战中那件使他极端不能平静遭遇搞得神秘化,到适当时候,再加以揭露。想他跟任何人都没有谈过。可是,他在多年之后,却告诉个和他都相识女子,苏姗?鲁维埃,关于那个救他性命而牺牲年轻空军情况。苏姗转告,所以,只能根据第二手材料重述事情经过。是
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。