答:行为害他。
问:行为也害他牺牲者。梅森先生,你是否从洛绮丝死亡中得到快感?在你书写这段时候,你是否得到快感?
答:快感?
问:请不要搪塞,梅森先生。这是个很简单问题,你是否从性折磨导致洛绮丝女士缓慢死亡过程中得到快感?
答:难道莎士比亚在康华尔公爵刺瞎葛罗斯特伯爵眼睛[6]过程中得到快感?难道莎士比亚是在感召维多利亚时代贵族都去随便刺瞎别人眼睛?书中人
洁身自好生活,边写着有声有色性爱幻想文学?这是你个人选择?
答:不总是这样,也不完全是这样。但是这基本上是对营生粗略计划,是种理想化设定——是。尼采曾说:“哲学家总是对他们感官反应过分急躁或充满敌意。”他说性对灵性创造和艺术构思有极大破坏性。“那些有着最大能力人,根本不需要从实际经验、从不幸经历中学会些什。”尼采说得很对。
问:梅森先生,包括你对尼采无比崇敬在内,现在们对你思维构造有更多解,不如让们再谈谈你书。你对史密斯教授对《乱言塔》解析不予认同,因为她把你书解读成份对自由和禁抑哲学探索。
答:她看法实在味同嚼蜡。书是种狂热事物,由体验交织而成,在书写过程中,它被赋予生命。书,比现实都要直接。
问:书,比现实都要直接?
答:想,如果人们足够诚实话,他们会承认,想象中体验比真实体验更真切。就像闻到咖啡香气——而你喝下去之后,却不觉得它有多香多好喝,而多多少少有股霉味。开始写作,是为逃避人生,却发现书写比人生更生动、更鲜活、更丰富。
问:人生?莫非你是在引用《圣经》?梅森先生,相信你很清楚你引用是什。但是你提供给读者人生却不是寻常人生——恰如们已经听过丰富证言,你书写人生充满镣铐、折磨、鸡*、群交、食粪、鞭笞、凌迟……有虐行纯为取乐。梅森先生,你想对自己读者们做什?你希望他们从你描绘恐怖场景中获得快感,还是希望他们避之唯恐不及?又或是希望他们效仿?
裘德沉默,他沉默持续段时间,他舔着自己干涸嘴唇边结块唾沫。终于,他开口说话。
答:不知道。没把读者放在心上,任何读者都不在关心范围内。写都是必须写,是所见所感。写出本就是些人幻想,也是些人谋生手段——是人类真面目,做这些事人远比你想象中要多得多。不知道人们为什需要幻想,就像不知道人们为什需要做梦样。只知道:如果你阻止个人做梦,你就毁掉那个人思想;如果你关掉个人幻想,想你会让那个人变得危险。
问:但考沃特沉溺于自己幻想中,变成个杀人凶手。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。