后蹿出来,扑到她面前,向她狂啸着。“他在向狂啸!”在心急火燎中,她仍在意着要用正确字词来形容所见所闻。
“要杀死你!”她也向保罗/“扎格”狂啸,“只要抓住你,就会杀你!”
“——不——会——被——杀——死——!”他故意拖长音,“——本——就——生——于——火——海!——不——会——着——火!——也——不——会——被——消——灭!”
“胡说八道!”弗雷德丽卡吼着,“你定要为此付出代价!”
她试图把抓住他,但他皮肤又烫又滑,他身上金色和紫红色油彩或油污是吸热,他体温太高,她手碰到他肉体,不得不又立即松开。她揪住他飞扬着塑料雨衣,塑料雨衣也是样地烫手和滑溜,高温下塑料,眼看就要熔化似。他向后跳跃着,跳回广场中心,他点燃那把旧椅子,椅子上还摆着他装着煤油红酒瓶,这把火蹿升起来,像座火焰塔拔地而起,直冲夜空,把他金发表层烧焦,他雨衣角也迅速熔化。塑料在高温中皱缩枯萎,制造出独有臭气和浓烟。弗雷德丽卡身陷两种情绪中无法招架,种是杀人狂般残,bao震怒,种是拯救残书心急,真想扑灭这场火,把书在化为灰烬前抢出来!她企图移动到另座书塔,又被保罗/“扎格”先发制人,他在她面前疯跳着,又弯下身子,在她冒火惊悸双眼前,把书塔紧扣在怀里,像要保护书塔。现场弥漫着种种臭气,是肤肉被烧着气味,还有烧塑料和烧纸气味。书塔结构并不稳固,他和书塔起往后翻覆,倒在泥地上。弗雷德丽卡赶忙脚把绑在起书从他已经被烧伤胸腹部踢开,那些书早就在熏烧着,保罗/“扎格”抱着书时,是浑然不觉,还是置之不理?等约翰·奥托卡尔回过神来,奔到弗雷德丽卡身边,切都为时已晚。保罗平躺在地面上,双眼圆睁,直勾勾地盯着什东西,是烟霾中夜灯,是黑色、橘色、银色搅和在起夜空,还是遥远快被烟熏得看不见星星?保罗并没有痛感,疼痛席卷时刻还未到来。玛丽·阿加彭斯出现在这个场景里,拿着添加锌蓖麻油药膏。保罗那不太像人却依然灵动眼神转移到弗雷德丽卡身上,弗雷德丽卡也看着他脸,他睫毛是金色,但黑色和红色眼泪从他眼中滚滚落下,拂过他涂成金色脸。他喃喃地说:“天空,爬满旋转大蜘蛛,它们和不同颜色八足类动物成群结队地爬着,那些吃着生肉、吐着血蠕虫和蛆虫也很稠密地聚集着,它们得赶紧躲起来,但它们没有地方可躲,因为它们数量太多……”过会儿,他又说:“布伦希尔德尖声唱出她反抗和屈服。”弗雷德丽卡意识到她眼前这位敌人精准地指出歌剧行进过程,而他宣告也吸引所有远观人缓缓地聚拢到泥地上,近看这
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。