打破沉默。
“尊敬豪尔赫,”他说道,“您崇高品德使您有失公道。阿德尔摩死去前两天,您也出席场就在这缮写室里举行学术性辩论。当时阿德尔摩曾担心他那种艺术,虽然旨在颂扬上帝荣耀,但不介意描绘妖魔鬼怪和奇形怪状图像,能否有助于读者对天国事物解。威廉修士刚才提到古希腊雅典大法院法官,有关借助扭曲形象来认识事物论点。而阿德尔摩那天引用另个更高权威,阿奎那博士论证。他说,用污秽卑贱躯体图像比用高贵躯体图像能更好地诠释神圣事物。首先是因为人心灵更容易摆脱谬误;很显然,事物有些特征实际上是不可能依附在神圣东西上。倘若用高贵有形物体来表示神圣东西,就会令人产生疑惑。其次,这种表现方式更适合们尘世对上帝认知。事实上,上帝在表现‘非’时候比表现‘真’更加真实,因此,离上帝最远类似事物更容易引导们准确认识他,因为这样,们就知道上帝是高于们言谈思维。最后,这样可以更好地让上帝创导圣洁避开卑劣者耳目。总而言之,那天们研讨是有关以怎样方式来发现真理,即如何通过令人惊讶、诡谲和谜般手法来表现真理。还提醒他说,在伟大亚里士多德著作中,找到这方面相当精辟论述……”
“不记得,”豪尔赫生硬地打断他话,“年岁太大,记不得。也许过于严厉。现在时间不早,得走。”
“您怎不记得呢?太奇怪。”韦南齐奥坚持道,“那是场很有意思学术讨论,本诺和贝伦加也发言。讨论内容是探索诗人情有独钟暗喻、双关语和谜语是不是会以种新方式引导们思索,当时说这也是智者所应该具有种美德……当时马拉希亚也在场……”
“倘若尊敬豪尔赫真记不得,那就看在他年事已高和心智疲惫分儿上原谅他吧……诚然,平时他思维总是那活跃。”位听着这番讨论僧侣插话。这话是以十分激动语气说,至少开始时候是这样,因为说这话人发现自己说到这位老人年事已高要别人原谅时候,实际上反而,bao露老人虚弱,所以他后来对自己插话时冲动情绪有所收敛,到最后简直变成低声道歉。插话者是藏书馆馆长助理,阿伦德尔贝伦加。他是位面色苍白年轻人,当注意观察他时候,不由得想起乌贝尔蒂诺对阿德尔摩番描述:他好像有双荡妇眼睛。在众目睽睽之下,贝伦加把双手指头绞在起,像是为抑制内心紧张。
韦南齐奥反应却不同凡响。他望贝伦加眼,后者当即低下头。“好啊。兄弟,”他说道,“如果记忆力是上帝恩赐,那忘却能力也同样是值得称道,也应该受到尊重。不过,尊重谈及年长兄
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。