地让他感到快乐,尽管这会使您略微有些难受。
然而,如果德行差点,觉得他在目前就会有个危险对手,那就是小沃朗热。对这个孩子着迷,这是真正恋情。除非弄错,否则她定会成为个最时髦女子。发现她幼小心灵正在发展成熟,这真是迷人景象。她已经狂热地爱上当瑟尼,但她对此还无所知。至于当瑟尼,虽然也对她十分钟情,但仍然带着他那个年纪人所有羞怯;他不敢过分向小沃朗热倾吐衷情。他们俩对都十分崇敬。那个小姑娘特别想把心里秘密告诉;尤其是最近几天,看出她心里实在非常压抑。只要略微给她指点下,就可以帮她个大忙,但并没有忘记她还是个孩子,不愿拿自己声誉冒险。当瑟尼跟讲得更加明确点;不过,就他而言,已打定主意,不想听他说话儿。至于那个小姑娘,屡次想要把她收作学生,这是渴望为热尔库尔出力效劳地方。他在科西嘉岛要直呆到十月,所以有充足时间。觉得可以把这段时间利用下,让们给他提供个完全成熟女子,而不是个天真幼稚修道院学生。个女人对这个男人充满怨气,还没有对他进行报复,而他竟敢安心地睡着,这种高枕无忧样子是多狂妄自大啊?听着,如果这个小姑娘眼下在身边,真不知道有什话儿不会对她说。
再见,子爵。晚安并祝您成功。不过,看在上帝分上,向前迈出您步子吧。想想看,要是您不能占有这个女人,别那些女人就会因为曾经占有过您而感到羞愧。
七××年八月二十日于××
第二十封信
德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
美貌朋友,终于向前迈步,而且是很大步;这步即便不能把引导到最终目地,至少让看清路没有走错,用不着再为迷失路途而担心。总算表白爱情;尽管对方十分固执地保持沉默,但仍然得到可能是最不含糊、最令人得意答复。不过,不要急于对事情作出结论,们还是从头说起吧。
您想必记得,有人派人窥探活动。好吧,要把这种令人反感伎俩转变成让们大家都受到教化手段,下面就是采取行动。派心腹到附近去给找个需要救济穷人。这个差使完成起来点也不费事。昨天下午,他向汇报说有户人家付不出人头税,法院今天上午要来扣押他们所有动产。查问清楚,这家人并没有那个姑娘或妇女,她年龄或容貌会导致人家对行为产生怀疑。等掌握所有情况以后,在吃晚饭时宣布次日要去打猎计划。在这儿,应当为院长夫人说句公道话:她无疑为她先前所下命令感到内疚。虽然她无力克服自己好奇心,但她至少还有拂逆意愿能力。明天定天气酷热;可能会病倒;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。