“老实说,很早就想来探望您,但是您也知道,家里事情多,真很忙。巴塞罗先生虽然很有智慧,但他像个小孩似,定要有个人处理家里大大小小事。不过,今天打定主意来这趟,因为明天是外甥女生日,想送她本好书当作生日礼物,很多文字、没什插图那种。这个人脑筋不好,书事情都不懂……”
还没来得及搭腔,店里突然声轰隆巨响,整套精装《布拉斯科·伊巴涅斯全集》从最上层书架掉下来。贝尔纳达和惊愕地抬头张望,只见费尔明像是表演空中飞人似从梯子滑下来,挂着灿烂笑容,双眼睛色眯眯。
“贝尔纳达,这位是……”
“费尔明·罗梅罗·德·托雷斯,森贝雷书店书籍顾问,请多指教,夫人!”费尔明主动自介绍,然后执起贝尔纳达手,恭敬地吻下。
贝尔纳达那张脸,顿时成颗红甜椒。
13
从那年开始,托马斯和费尔明决定结合两人聪明才智,合力进行项新计划,根据他们说法,这项计划可以让托马斯和都不必去当兵。费尔明对于当兵,可不像阿吉拉尔先生这热衷。
“兵役最大作用,就是调查文盲人口比例嘛!”他说,“这简单事情,只需要两周就够,何必浪费两年时间呢!军队、婚礼、教堂、银行,不就是《启示录》里四骑士。很好笑?行,您尽管笑吧!”
不过,就在十月个午后,费尔明自由派思想却意外动摇。那天下午,书店突然来个老朋友。那天,父亲正好到阿亨托纳镇去替套古董书估价,晚上才会回来。负责看店招呼客人,费尔明则爬上梯子,忙着整理最上层书架,因为书籍已经堆得快碰到天花板。太阳下山后,就在打烊前不久,贝尔纳达身影出现在橱窗外。她穿着便服,因为周四是她休假日。她看到立刻挥手打招呼。又惊又喜,赶紧请她进门。
“哎呀!您都长这高呢!”她站在门口说道,“都快认不出来……您已经是个大人!”
“哎呀!您搞错,不是什夫人……”
“当然是,您至少也是个伯爵夫人。”费尔明急着插话,“这个最清楚,皮尔森大道上最优雅贵妇都认识!希望有这个荣幸,能够向您介绍适合青少年阅读经典名著,们有意大利作家萨尔加里最好作品,也有桑多坎
她紧紧拥抱着,激动地流泪。她摸摸头,又摸肩膀和脸庞,看看是否切都好。
“在家里,天天都想念您,少爷!”她低着头说道。
“也很想念你,贝尔纳达!来,亲个吧!”
她羞赧地在脸上吻下,而热情地在她脸颊上啵好几下,逗得她呵呵笑。从她眼神看得出来,她正期待着打听克拉拉事,但已经打定主意绝口不提。
“你今天好漂亮,看起来非常高雅!怎突然会想来找们?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。