“想,你没有告诉们另个理由,也可能是因为你把它们烧。意思是说,你把英国护照烧,而不是把瑞士护照烧。”
别忙,乔治。吉勒姆心里想,轻轻地走近步,插在他们两人中间。别着急。
“你知道普尔已被识破,所以你把为丹妮母女俩买来普尔护照烧,但是你保留自己护照,因为你没有别办法。然后你用普尔名字为她们俩买飞机票,为是让大家相信你不知道普尔护照已没有用。所谓大家,是指卡拉爪牙。你以为不会有人注意到号码,就改窜瑞士护照,份给丹妮,份给她母亲,然后你作不同安排,不让别人知道。这些安排早
有什特别地方:都是随便拼成字。有个还拼错,吉勒姆注意到书信词最后两个字母拼到前面去。吉勒姆心里想,他在那个小旅馆里干什?跟些酱料瓶和推销员住在起,他心里在追踪些什线索?
“好吧,”塔尔不高兴地说,“就算替丹妮和她母亲弄到护照。普尔太太,丹妮·普尔小姐。那们现在该怎办,高兴得大叫大喊?”
又是片沉默,比提问还厉害。
“那你为什不早告诉们?”史迈利问道,口气像是个做父亲感到失望口气。“们又不是什妖魔鬼怪。们并不想加害她们。你为什不告诉们?你早告诉们,说不定们还可以帮她们忙。”说完又去看那卡片去。塔尔大概用两三盒这样卡片,在椰子壳纤维织成地席上铺地。“你为什不告诉们?”他又问,“照顾自己亲人又不是犯法事。”
吉勒姆心里想,他们可不会让你照顾自己亲人呢,他这时心里想是卡米拉。
为帮助塔尔答复,史迈利提出各种提示:“是因为买护照用是你出差费?你没有告诉们是不是由于这个缘故?说实在,这里谁也不愁钱。你替们送来个极为重要情报,们为什要斤斤计较两千英镑?”时间又滴答过去,没有人加以利用。
“还是因为,”史迈利提示道,“你感到惭愧?”
吉勒姆竖起耳朵,忘掉自己问题。
“感到惭愧也是有道理,毕竟,把被识破护照留给丹妮和她母亲,那个法国人到处在打听普尔先生,让她们去受他摆布,这可太不妙,是不是?而你自己呢,却路受到优待。为要封住你嘴,”史迈利同意道,好像这个理由是塔尔提出来,不是他提出来,“或者是为要收买你为他们效劳,卡拉是会不择手段,想到这点,就叫人心里凉。”
塔尔脸上汗珠突然多得不像是汗珠,而是满脸泪珠,使人不忍卒睹。拼字卡片不再吸引史迈利兴趣,他眼光落在另个东西上。那是个玩具,是用火钳样两根铁条做。玩时候把个铁球放在上面滚。从滚得越远下面个洞里掉下去,得分就越多。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。