“是——”
电话铃响。
个男人声音,造作而谨慎,说出名字时加个问号。
说:“是。”
那个声音说:“是查尔斯·普罗克特·道恩先生。想你会发现尽早来办公室会值回票价。”
想知道这是否真是小赌徒干,还是另桩毒镇警察局局长试图栽赃给他冤假错案。不过如今不管怎样都没有什区别。这和他除掉诺南样容易——不论是亲自动手还是借他人之手,而且他只能被判次死刑。
离开麦格劳,发现走廊上有很多人。有很多特别年轻——根本只是孩子——还有不少外国人,大部分看起来都是狠角色。
在临街门口遇见多内尔,曾参与雪松山客栈远征队警察之。
“嗨,”冲他打招呼,“这堆人是怎回事?清理笼子,准备给更多新人腾地方吗?”
“他们是新选特警。”他对说,副似乎不把那些人放在眼里样子,“们需要增加人手。”
像她冰锥。”
麦格劳拿起电话,叫人把谢普和瓦纳曼找来。谢普是个驼背高个子,宽大嘴巴紧闭着,看起来很诚实,但也可能是由于蛀牙。另名警探矮胖矮胖,能看到鼻子上青紫色血管,几乎看不见脖子。
麦格劳为们做介绍,之后询问起冰锥事。他们说没看见,口咬定说那里没有那种东西,这类物件他们是不会错过。
“昨晚那东西在那里吗?”麦格劳问。
“她用来锉冰块时就在她旁边。”
“是吗?你是谁?”
“查尔斯·普罗克特·道恩先生,受托
“恭喜。”说完继续往外走。
在皮克·穆里台球房,看到他坐在雪茄台后面桌旁,正和三个人说着话。坐在房间另端,看着两个小鬼把球打得到处飞。几分钟后,瘦高个儿老板走过来。
“如果你看到雷诺,”对他说,“不妨告诉他芬兰佬皮特让他那帮喽啰去当特警。”
“会。”穆里应道。
回到旅馆时,看到米基·莱恩汉坐在大厅里。他跟回到房间,报告说:“你丹·罗尔夫昨晚十二点以后偷偷溜去某个地方,医生对此好像有些恼火。今天早上他们似乎打算从他脑袋里敲出些骨头来,却发现他和他东西都不见。目前们还没有低语者消息。迪克出去找比尔·昆特。那个女人被剌是怎回事?迪克说你在警察之前已经到达现场。”
描述番当时情况。麦格劳命令两名警探再去搜遍,并在房子附近仔细搜查。
“你解她。”谢普和瓦纳曼离开后,他说,“你对此有什看法?”
“时间太短,没有什看法。”避开问题,“给两个钟头想想。你有什看法?”
他再次陷入之前糟糕心情,咆哮道:“他妈能有什看法?”
不过事实是,之后他没再多问什便让离开,并表示他已经认定是低语者杀女郎。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。