“今天早上你还不想这做,”说,“现在怎又想?”
他解释龌龊冗长,声
出现,他马上抬起压在枕头上脑袋,坐直身子,对吼道:“你胆子跟脾气样大吗?”
他脸呈现出不健康深红色,失去光泽眼睛冷酷而狂热。
没有回答他问题,而是看着躺在门和床之间那具尸体。
个身材短小粗壮、身棕色男子仰躺在地,藏在灰色帽檐下已失去生命眼睛盯着天花板。扬起下颌被打掉块,露出子弹穿透领带和衣领后在脖子上留下洞;只手臂弯曲着被压在身子下面,另只手握着根牛奶瓶粗细包革短棒。到处是血。
抬起头,目光从地上混乱移到老人脸上。他咧嘴笑,残,bao而愚蠢。
回到旅馆时已经将近两点半。前台服务员连同钥匙交给张便条,要回电话到杨树路六○五号。知道这个号码,是伊莱休·威尔森。
“什时间打来?”问前台服务员。
“点刚过时候。”
看来很紧急。回到电话亭,打电话过去。是老人秘书接,请立刻到那边去。答应他尽快赶到,然后拜托前台服务员帮叫辆出租车,先上楼回房间灌大口苏格兰威士忌。
真希望脑袋能清楚冷静,可惜做不到。不愿带着这样副酒精已散发掉身体去完成这个夜晚可能交给其他工作。那口威士忌让清醒不少。又往便携式酒瓶里倒入更多酒,塞进口袋,下楼去搭出租车。
“你满嘴大话,”他说,“知道。你这个该死光会挥拳头和耍嘴皮子家伙。你还有什别本事吗?有和坏脾气相匹配胆子吗?还是说你只会放空话?”
讨好这个老家伙没有任何用处。愤怒地提醒他:“不是告诉过你,除非你想换个话题好好谈谈,否则别来烦吗?”
“没错,年轻人。”他声音里有种愚蠢得意,“会像你想要那样,和你好好谈谈;想找个人帮清理清理毒镇猪圈,放烟把老鼠熏出来,不管大还是小。这是男人干活儿,你是个男人吗?”
“念这些听不懂顺口溜有什用?”低吼道,“如果你想处理小事确实在业务范围之内,并且出价钱合理,或许会接下来。但熏老鼠、清猪圈这类蠢话,听不懂。”
“好!要把博生市罪犯和贪污犯清理干净。这说够明白吧?”
***
伊莱休·威尔森房子灯火通明。在手指碰触到门铃之前,秘书就打开前门。他瘦削身体在浅蓝色睡衣和深蓝色浴袍里打战,瘦削脸显得十分激动。
“快点儿!”他说,“威尔森先生等着呢!还有,拜托您说服他让们把尸体移走吧!”
答应尽力,然后跟着他来到楼上老人房间。
老伊莱休和之前样躺在床上,只是这回床单上放着把黑色自动手枪,紧贴着他粉红手。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。