日暮到黎明,们都不能离开营房去大小便,因为营房被锁上。为解决们夜间排便问题,屋里放个木桶,所以屋里臭气难以忍受。所有罪犯都臭得像猪样……们睡在没有床褥木板上,只允许有个枕头。们把羊皮外套盖在身上,脚总是露在外面。们整夜发抖。屋里有大群跳蚤、虱子和蟑螂。15
几乎所有到访过西伯利亚刑罚营房人都因监狱中令人窒息通风条件和牢房中由木桶散发出臭味而震惊。在接下来几十年里几乎没有任何变化发生。美国人乔治·凯南这样描述他在19世纪80年代中期参观所监狱里空气:
请你们想象下地窖里空气,空气里每个原子都已经数次通过人肺部,而且因为含有碳酸而很沉闷;想象下这种空气因人们长期没有洗澡而散发出刺鼻、有些似氨呼气而进步恶化;想象下这种空气带有潮湿、腐朽木头暗示意味和人类排泄物暗示意味——这样你还是不足以想象出这种空气。16
这些邋遢且虱子遍地营房和牢房里关押着各种各样罪犯。为窃取点点钱而杀害家人罪犯和误判案件可怜受害者被关在起。监狱里还关着很多轻罪犯,这些人逃离原来流放地,结果又被抓住,随后被判处服苦役。到19世纪中期,西伯利亚刑罚堡和监狱里还关押着越来越多受过教育俄国人和波兰人,这些人因为自己参与政治活动而被判服苦役。17
关满罪犯营房是个充斥着各种活动地方,而这些活动产生极为刺耳噪音。民族志学者和记者尼古拉·亚德林采夫曾是鄂木斯克监狱堡垒名罪犯,他回忆起每个罪犯是如何做自己事情,那种对比时而非常滑稽时而非常令人反感:
牢房里喧嚣混合各种吵闹声、闲聊声、骚动声和笑声,简直不可想象。在边,你可以听到锤子敲打声……有人正在锉平些动物骨头;这边,片金属正在被削尖;那边,有人开始演奏些疯狂监狱曲调。某个地方响起镣铐当啷声,那是因为个流放者正走下走廊;不知道谁在用根棍子敲打紧闭门。这些声音有时融合,有时分散开,它们会以强烈对比碰撞到起。在个牢房里,有人正在大声读《圣经》,而另个罪犯则在旁以最不堪样子跳舞。名宗派主义者纯洁祷告可以与最恶毒咒骂起被听到;名诚恳穆斯林唱着出自《古兰经》语句;名犹太人在为他《诗篇》哭泣;同时,流浪者无忧无虑歌曲也可以被听到;有刻,个被带入刑罚堡女人嚎叫声刺穿空气,其后是监狱守卫诅咒声和示爱喊叫声。突然,监狱里响起某个流放者吟唱赞美诗,诗中充满渴望和胜利,充满满怀希望祷告。所有这切都包含在这座骚动堡垒内合唱中,它们汇成支狂野混乱协奏曲。18
不是所
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。