依然握着钉锤他冲初枝微笑下,她垂下目光看着自己膝盖。他将钉锤插进裤子上个布搭扣里,然后拾起他水准仪和量尺。“再见,今田太太。”他说道,“再见,初枝。见到你真高兴。”
“再次谢谢你,”富士子说道,“真是多亏你们帮忙。”
门关上之后,她将手伸向身后,拿出信来递给初枝。“这个,”她甩初枝巴掌,“是你信。都不知道你原来这会骗人。不明白初枝。”
她本来是计划和她好好谈谈,但是她突然明白痛苦力量可能会让她说出些非她本意话。“你不能再给这个男孩写信或是收他信。”她站在门口严厉地说道。
初枝坐在那里,手里拿着那封信,眼中充盈着泪水。“对不起,”她说道,“请你原谅,妈妈。欺骗你,直都知道。”
人都好吧?”
“父亲病,”天道答道,“集中营食物对他胃很不好。”他停下来从口袋里取出另枚钉子。“你呢?”他问道,“今田家太太小姐们都怎样?”
“个个都脏兮兮,”富士子答道,“灰土都吃进肚子里。”
这时初枝从门口进来,从脖子上扯下围巾,她脸颊被冻得红红。她甩开头发时候,宫本天道停下手里活儿,盯着她看会儿。“你好,”他说道,“见到你很高兴。”
初枝又甩甩头发,然后娴熟地把将它们握在手里,梳理着它们,然后将手插进大衣口袋,在母亲身边坐下。“你好。”她回应道,却没有说别。
“不只是欺骗,”富士子用日语说道,“女儿,你也欺骗自己。”
然后富士子顶着风出门。她走到邮局告诉那里职员,寄给今田家信都不用投递。从现在开始,她会自己过来取。那些信只能交给她本人
那天下午,她坐在食堂,写信给那个叫伊什尔·钱伯斯男孩父母。她将树林里那棵空心树,以及伊什梅尔和初枝这多年瞒天过海事都告诉他们。她将他们儿子写给她女儿信内容也告诉他们。她女儿,她说,不会回信,现在不会,将来也绝对不会。他们之间切都结束,她为自己女儿行为表示抱歉
他们默默地坐会儿,宫本天道继续干活儿。他跪坐在小腿上,背对着她们,认真地敲着手里钉锤。另个木匠抱着堆新锯好松木板从门口进来。宫本天道将它们——放在支架上,用水准仪测量着。“是直,”他宣布,“应该能用。很抱歉,们手艺只能做成这样。”
“它们很好,”富士子说道,“你们真是太好。谢谢。”
“们还会给你们做六把椅子,”天道说道,看着初枝,“还要做两个五斗柜和张吃饭桌子。们过几天就给你们送过来。做好就送过来。”
“谢谢你们,”富士子说道,“你们真是太好。”
“们很乐意为你们效劳,”宫本天道说道,“点儿也不麻烦。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。