“你还通过别什方式发布广告吗?”
“们在仓库上面挂块牌子,”奥莱说,“仅此而已。”
“结果怎样呢?”阿尔文·胡克斯问道,“有人来看吗?”
“卡尔·海因来,”奥莱说,“卡、卡尔·海因,埃塔儿子。”
“那是什时候事?”阿尔文·胡克斯问。
“你打理不自已农场?”
“不……不行。”
“那你做什?”
“……把农场挂到市场上。准备出售,”奥莱·乔金森说,“九月七日,就在劳动节过后。”
“今年?”
想把它卖给任何人。”奥莱掏出手帕,抬到嘴边擦擦嘴唇,“叫他去找埃塔·海因谈谈,她搬到友睦港去。告诉他在哪里可以找到她,她才是他应该找人。”
“然后他就离开吗?”
“是。”
“后来你还见到过他吗?”
“见过他,是。这个岛很小。只要你还住在这里,跟谁都有碰面时候。”
“那是九月七号。”奥莱说道,“卡尔·海因绕道来家,想买下农场。”
“请给们讲讲,”阿尔文·胡克斯语气温和地说道,“卡尔·海因是个成功渔民。他在米尔伦路有块很好地方。他要买你农场做什?”
奥莱·乔金森眼睛眨几下。他用手帕轻轻地揩揩眼睛,回忆道:那个年轻人,小卡尔,开着辆天蓝色雪佛兰敞篷车来到院子里,把鸡吓得在他前面乱跑。奥莱来到走廊上,立刻认出来人是谁;但不知道他是何来意。这个年轻人每个采摘季都会来;还会带上他妻子和孩子。他们带着糖果来到田里,起采摘些草莓。奥莱每次都不肯收卡尔钱,但卡尔每次都硬塞给他。每当奥莱摇头时候,卡尔就把钱放在称重台上秤旁边,压上块石头。“不管这里是不是曾经是爸地,”他说,“它现在都是你。们要付钱。”
如今他身材高大,像他父亲,他个头像父亲,面相像母亲,脚上穿双胶靴,像个渔民——他本来就是个渔民。奥莱还记得,他船是用妻子名字命名——苏珊·玛丽号。
雷塞尔给这个年轻人倒杯冰茶。他坐下来,望
“是,先生。”
“乔金森先生,你就你地产事跟房地产经纪人联系过吗?”
“是,先生。”
“和克劳斯·哈特曼?”
“是,先生。”
“没错,”阿尔文·胡克斯说道,“照你所说,你中次风,乔金森先生。那是在今年七月份?”
“是,先生。七月二十八日。”
“知道,”阿尔文·胡克斯说,“这次中风使你失去劳动能力,是吗?所以你感到自己再也无法打理你农场。”
奥莱·乔金森开始没有回答。捏着手帕右手重新又放回到拐杖上。他嚼着自己内腮帮子;摇着头。奥莱费劲地说着话。
“……,是,”他说,“打理不过来,你知道。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。