“开头,”尼采回答,“为你感到困窘,从来不曾听过这样坦白泄露心事。接着日益不耐烦,然后是吹毛求疵并多方批评。后来,再次做转变,开始仰慕你勇气与诚实。不断地改变更多,为你对信任而感动。而现在,今天,为即将离开你想法,排遣不去无比哀伤。昨天晚上梦到你——个悲伤梦。”
“你梦是什,弗里德里希?”
从窗边回来,尼采坐下来面对布雷尔。“在梦中,在医疗中心醒来,既黑又冷,所有人都走。想要找你,点盏灯,徒劳地穿过间又间空无人房间。然后走下楼梯到交谊厅,在那里看到奇特景象:堆火,不是在壁炉里,而是房间中央堆清晰营火,环绕着那营火是八块高大石头,坐落在那里宛如它们在烤火般。突然感到无比悲伤,并开始哭泣,那就是真正醒过来时候。”
“个奇怪梦,”布雷尔说,“你对它怎解释?”
“只是有种极度忧伤感觉,种深沉渴望。以前从来不曾在梦中哭泣过,你能帮得上忙吗?”
声音急切,但是,你却隐瞒你真实希望。相信,就这次!老实告诉你想要是什。如果它在能力所及,它就会是你。”
从椅子上弹起来,尼采来回踱步几分钟,然后走到窗边往外看,背对布雷尔。
“个深沉人也需要朋友,”他开口说,比较像是在对他自己而不是对布雷尔说话,“就算每个人都辜负他,他依然有他神。但是既没有朋友也没有神,就像你样有欲望,而且,不曾有比完美友谊更大欲望,种为同辈所环绕友谊。令人陶醉字眼,‘为同辈所环绕’!对像这样直在孤寂之中人,它代表慰藉与希望,总是在寻找,但从未遇到个恰巧属于人。”
“有时候,在书信中卸下自己负担,对妹妹、对朋友。但是,当面对面地遇到其他人时候,感到羞愧并逃避。”
“就像你现在逃避样?”布雷尔打断说。
布雷尔默默地重复尼采那句简单话,“你能帮得上忙吗?”那是他所直渴望听到句子。三个星期以前,他有可能去想象,这样
“是。”尼采陷入沉默。
“你现在有什心事要吐露吗,弗里德里希?”
依然凝视着窗外,尼采摇摇头。“在很罕见情况下,当为寂寞击倒,并让苦恼有公然爆发缝隙时,在那之后个小时就会厌恶自己,并对自己感到陌生,仿佛脱离本身陪伴。”
“也不曾容许他人向卸下他们负担——不愿意招惹礼尚往来人情债。避免这切事情——直到那天,当然。”他转身面对布雷尔,“握着你手,同意们奇特约定。你是第个跟待在这种模式里面人,而甚至跟你在起时,起初预期着背叛。”
“然后呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。