历史
书本网 > 银河系搭车客指南 > 道格拉斯·亚当姆斯发给美国版编辑拜伦·普莱斯的传真

道格拉斯·亚当姆斯发给美国版编辑拜伦·普莱斯的传真(2 / 2)

上一页   ←  章节目录  →   下一章

字形式点子让大家都兴奋异常,只是因为人类忽然有能够实现这技术。们都知道,说实话,们更容易立刻理解是,而不是“15∶39”。所以,电子表仅仅是高科技玩具,而不是对任何已有事物改进。这就是为何觉得电子表(人们到现在仍在佩戴)从本质上说就很可笑原因,但蜂窝电话却朝着便捷通讯方向迈出大步。过上二十年,蜂窝电话或许会变得既笨拙又过时(就好比发条电唱机在今天),因为到时候会有更精巧、更完善技术取而代之,但在看来,蜂窝电话不会变成在本质上说就很可笑东西。

“废弃厕所隔间”改成“未曾使用过厕所隔间”,不明白这是为什觉得“未曾使用过”(unused)意味着件东西是新,没有被弄脏过;而“废弃”(disused)则是某件东西长久无人使用,最终落到遭致遗弃状态,这才是本意。

在强调笑话这件事情上非常注意。举例来说,有个段子结尾是“这可真是怪事桩,因为从头到尾不开心又不是绿色小纸片”。只是想说不开心东西并不是钞票,而不是钞票肯定很开心。重点在于钞票事实上根本与此无关。这不是钞票问题。因此,不确定为何要让女王在钞票上露出大大笑容。(另外,几年前注意到,那时候们还有英镑纸币:女王在英镑纸币上看起来非常严肃,在五英镑上稍微不那严肃点儿,然后就这路上去到五十英镑为止。如果你有五十英镑纸币,你会注意到女王笑容也还是不怎大。)另外点值得考虑地方是:开篇与地球这个整体有关,而不止是英国,考虑到美元依然是全球最通用货币,让美钞露面实在更说得通。另外,美元恒定不变。英国纸币总在不停重新设计,也总在不停贬值。

还有件事情。更愿意让角色说“你这话什意思?”而不是“你啥意思啊?”[2]这是绝对不可能采用写法,哪怕你把按在桌子上,用滚烫烤肉叉威胁也不行。

除此之外都很不错。显然有不少地方是疏忽(例如巴别鱼说明最后部分),但觉得个页面上空间是有限,必须有所取舍。想看复杂文本说明人可以去买正常普通书籍嘛!

签名:道格·亚当

抄送:爱德·维克多

[1]纽华克(Newark)是位于美国加州旧金山湾东岸城市。布鲁明戴尔(Bloomingdales)则是美国著名连锁百货商店。下文中得梅因(DesMoines)是美国艾奥瓦州首府,哈罗德(Harrods)是英国著名顶级百货商店。——译者

[2]原文前者为“Whatdoyoumean?”后者为“Whadd'yamean?”后者是非常美国口语化发音。——译者

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]