“好,上帝保佑你!继续干吧,风好像停,们很快要去捕鱼。”
中午时,们去捕鱼。跛脚人已经不在澡堂里。上小船后,们看见他,右脚瘸得很厉害,离开木舍两公里左右。他朝着波洛伊镇走去,顺着河流往上游走向自由,走向被冤枉和被压迫者庇护者。唉,他还要走很远很远,还要走很长时间,才能到达公正之地。霜融化,河岸上升起股薄雾。很快,跛脚人在河水冲刷过岸上跳起来,渐渐变小浪涛拍打着波光闪烁河岸。他离开河岸,像蛾子样飞着,在淡蓝色烟雾里盘旋……向上飞腾。
……他在库别科沃村睡觉时被抓,这个村子在克拉斯诺亚尔斯克郊外。他们将他送回去,加五年刑期。他又逃跑几次,在次逃跑中冻坏脚掌。治好后被派惩戒劳动,去道碴采石场。他再也不能从扎波利亚里耶逃跑,从诺里尔斯克逃跑也年比年困难起来。城市有苏维埃现代工业面貌,劳改营、囚犯区、铁丝网、荷枪实弹警卫岗棚等都与城市分开,修筑防御工事,加强武装。壁垒森严各个部门设置在舒适房屋里,有暖气,有电,有政治处和科、股,它们建在城市中心。切都
死亡边缘,在冻土带。追求公正,上帝会帮助。”
“好,好,追求吧。们在这,在伊加尔卡,看够这种公正,公正已经没有地方可去。”
“不,不,不,爷们,恨世者无法战胜人间自古以来善良。现在,他们毁掉不是切,不是所有人。不是所有人,不是所有人。无论多奇怪,知识分子阶层,就是被监狱和劳改营里残忍,bao徒仇恨、最不幸这部分人中,有着如此坚忍不拔人。他们以其刚毅震撼嗜血成性屠夫。你们自己想想,被殴打、关禁闭、饿得几乎失明老哲学家向劳改营负责人和政治副队长宣称:‘是囚禁不。是你们被永远地囚禁……’‘怎?’负责人公民哈哈大笑地说:‘瞧着,上级马上进来,你们会跃而起,两手按在光头上。呢,怎坐在凳子上,还是那样坐在那,继续思虑着以前没来得及考虑事情。会考虑人类,考虑你们,因为你们是不幸、误入歧途败类。你们就没啥可想,你们失去思考工具……’”
“是啊,你讲得很好,庄稼人、农夫则被带上枷锁,痛苦不堪。”
“反正善良和忍耐会解除恶武装,会消灭恶。”
“你痛苦地解除什梅尔和谢雷武装吧。”
“是,是,您是对。这些人甚至连上帝话也听不进去。他们已经是新时代产物。”
“是,他们永远是老样子。并且他们也有信教父母,农村人,可能也是无产者,但是都模样。”
“但愿不要如此,不要如此啊!爷们,即使谢雷和什梅尔,还有他们造物主要开始统治世界。”
“当然,当然,但愿不要如此。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。