女人,也许能做些什。可是对们来说,因为不赞成那帮年轻先生就对他们皱着眉,点效果也没有。们只能被人家看作古怪、拘谨。“所以们就鼓励那些们讨厌东西和人,仅仅因为们不是美女,不是百万富翁,是吗?这种说教真不错。”“辩不,只知道这是处世方式。违背它人反而白白让人嘲笑。不喜欢改革家,希望你也不要去当改革家。”“就是喜欢改革家,要是能够,愿当个改革家。因为尽管受人嘲笑,这世界没有改革家就不能运转。们俩观点达不成致。你属于旧派,属于新派。你按你方式会过得很好,但也能过得非常愉快。想,倒是欣赏那些指责与呵斥。”“好,安静下来吧。别用你那些新念头去烦婶婶。”“尽量不烦她。可是,在她面前,总是鬼迷心窍地说出些特别直率话,或者生出标新立异念头。这是命,逃不。”她们发现卡罗尔婶婶和老太太在起,两个人正门心思地谈论着什非常有趣事。姑娘们进门,她们便停下话头,脸上表情明显表明她们直在谈论着她们侄女们。
乔心情不好,犟劲又上来,而艾美善良地尽自己责任,忍着气讨大家欢心。她完全处于种天使般心境中,而这种温和可爱性情马上感染大家。两个婶婶慈爱地唤她"亲爱",边用眼色表示她们后来强调:“那孩子每天都有长进。”“你要去为交易会帮忙吗,亲爱?”卡罗尔太太回。艾美带着信任神情在她身旁坐下,老年人非常喜欢年轻人这种神情。
“是,婶婶,切斯特夫人问可愿帮忙。提出照看张桌子,因为除时间,没什东西可以给人。”“可不去,”乔断然插嘴,”讨厌受人恩惠。切斯特家人以为,让们为他们那与上流社会有联系交易会帮忙是个不起恩惠。不知道你答应,艾美,他们只想要你干活。”“愿意干活。交易会是为切斯特家办,也是为自由民。觉得他们太客气,让也分担工作,分享乐趣。恩惠只要是善意,就不会烦扰。”“相当正确、恰当。亲爱,喜欢你感恩精神。帮助那些欣赏们努力人是件愉快事,而有些人不欣赏,令人气愤,”马奇婶婶从眼镜上看着乔,评论道。乔皱着眉头坐在摇椅里摇着。
要是乔知道巨大幸福在她和艾美之间晃来晃去难以平衡,而只能降在个人头上话,她会迅即变得鸽子般温顺。
然而,不幸是,们心灵没有窗户,看不见们朋友脑中有些什。在般事情上,看不见还好些。可是,看见时常是莫大安慰,能节约时间,也能抑制脾气。乔下句话剥夺她几年快乐,使她及时地领教到闭嘴艺术。
“不喜欢恩惠。它们压制,让感到像个奴隶。宁愿切自己干,完完全全自立。”“嗯!”卡
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。