"水明天就会退下去,"帕迪赶去报告时,玛丽·卡森忧虑地说道。
如既往,她是正确;下个星期里,水退下去,最终退到它正常河槽里。太阳出来,阴凉处温度迅速地上升到115度。草地似乎和天空连成片,草深没膝,派光灿,炫人眼目。被雨水洗去尘土树木在闪闪发光,群群鹦鹉也从它们所去之处飞回来,在雨点落到它们隐没在树林中彩虹般身上时,它们比以往更加饶舌地啁啾着。
拉尔夫神父回去帮助他那些受怠慢教民们,他知道他是不会受到斥责,因此心情泰然;他那朴素白衬衫下面,贴胸放着张1000镑支票,主教大人会欣喜若狂。
羊群回到它们正常牧场上,克利里家不得不学习内地午睡习惯。他们5点钟起床,中午之前把切都安排妥贴,然后便大汗淋漓地倒身睡去,直到下午5点钟。在家女人和围场上男人全部样。5点钟以后,他们便干那些早些时候无法干零杂活,太阳西沉以后、就在走廊外张桌子上吃饭。所有床铺也搬到外面,因为通夜都炎热难耐。几个星期以来,似乎不论是白天或黑夜,温度计水银柱都没下过100度。吃牛肉已经是很久以前事,现在吃只是小块、在吃完前不至于腐烂;绵羊肉。他们希望能换换口昧,不再吃那老套烤羊排、炖羊内、绵羊肉做羊馅馅饼、咖哩羊肉、烤羊腿、水煮腌羊肉和蒸羊肉。
但是,二月初,梅吉和斯图尔特生活有突变。他们被送到基兰博女修道院寄宿,因为再没有比这更近学校。帕迪说,等哈尔够年龄,可以接受悉尼"黑色男修士"学校函授教育,但在此期间,由于梅吉和斯图尔特直习惯有老师教他们,于是玛丽·卡森就慷慨解囊,供他们在"圣士字架"女修道院寄宿和就学。再说,菲因为要忙着
,玛丽?"
她注视着他两腿中间那松垂东西,高声笑起来。"不愿意太难为你!你需要女人吗,拉尔夫?"
他轻蔑地把头往后扬。"不!"
"男人呢?"
"他们比女人更糟糕。不,不需要。"
"那需要你自己吗?"
"最不需要。"
"有意思。"她把法式门全推开,穿过门走进客厅。"拉尔夫·德·布里克萨特红衣主教大人!"她挖苦道。但是,她躲开他那双富于洞察力眼睛,坐进高背椅中;她紧紧地攥着拳头,抱怨着阴差阳错命运。
拉尔夫神父丝不挂地走出回廊,他两臂高高举过头顶,合上双眼;站在修剪过草坪上。他任凭飘泼如注雨水暖洋洋地冲测着他,激打着他,在他光溜溜皮肤上激起种异样感觉。天黑得伸手不见五指,而他身上却软场塌,毫不为之所动。
河水爬上小河堤岸,悄悄地没过帕迪家房子木桩,漫过远处家宅围场,向大宅流去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。