“你们看看,他是怎躺这儿。”他说。
“活脱脱头猪崽子。”勒内兴高采烈地叫道。
“们应该打他光屁股。”比特贝尔说。他现在才从洗衣间里出来,手里拿着块湿淋淋抹布。
在弗兰德死刑执行官路易斯洞察切眼睛底下,弗里格被迫不及待几双手翻个身,带有内裤橡胶带压出红道道苍白屁股瓣毫无防备,比弗里格脸蛋在任何时候都更无辜。这不就是圣洁贞女要求们做到卑微,要求们做到贫苦?“等下。”路易斯说。弗里格立刻就用个手肘把自己撑起来,这个殉道者绝没有什忍耐力,他又开始酝酿诡计。就连勒内都看出来。这毫不留情鼻涕虫,他把弗里格推回去,弗里格脸便又朝着用旧发光木头。
路易斯原谅不直到现在为止都待在洗衣间比特贝尔,他和所有人都离得远远,甚至也许还在期待守护天使或修女干预,而现在却龇牙笑着挥舞抹布。路易斯便说:“们不打他。”他目光落在只被苹果填得半满手提篮上,他想到中世纪惩戒笼,违法者都会被塞进去。他把这篮子连着莱茵特苹果拖到桌子上。轻声哀求着“别这样,停手”弗里格被转过来,头和交叉胳膊朝前。
。
“等下。”路易斯叫道。勒内刀掉下来,冬迭南将捅火钩放在发抖弗里格身边,多博雷正压制住他。路易斯从孩子湿津津手中夺下面包刀,抵住弗里格下颚。
“别这样做,路易斯,你会直接掉进地狱。”猛兽般小嘴巴带着对死亡恐惧说。
“说,你很抱歉。”路易斯屏气说。
“很抱歉。”
他屁股和慌得乱摆大腿从篮子里漏出来,路易斯不由得想到幅画某个片段,画上每个形体都是句谚语或成语;他看过本《维索尔伦现代词典》[216]插图,不,是教父本书,那里面词条是:“篮中公鸡”或“满月也有瑕”,不,“篮子盛月光”。或者类似什。
“好嘛,他从篮子里掉出来。”[217]路易斯说。这恰好是句古老谚语,但其他人都没听出来,多半也不知道这句话,只是不知所措地站着。比特贝尔拧干抹布。勒内问,弗里格是不是整晚上都必须这样待着。
“那们就得把他拴紧。”冬迭南说。
“还得堵住嘴。”
没脑子、不中用狗腿子。还有最根本、不可回避、规则中确定好人事儿要做啊。荷辛斯在夜里
“说你就该受罚。”
“,说就该受罚。”
“没有‘说’字。”
“没有‘说’字。就该受罚。”
勒内拽弗里格睡衣。“对。”多博雷说。正当路易斯将刀背压在弗里格咽喉上时候,多博雷和冬迭南带着欢呼窃笑拽下弗里格裤子,直扯落到鞋子上。弄脏内裤,勒内也给他脱下来。路易斯把他伸向下体手打到边。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。