“是,安德烈-谢苗内奇-列别贾特尼科夫,在部里任职。您认识他?”
“是……不……”拉斯科利尼科夫回答。
“请原谅,因为您这样问,才觉得您认识他。曾经是他监护人……是个很可爱年轻人……对新思想很感兴趣……很喜欢会见青年人:从他们那里可以知道,什是新事物。”彼得-彼特罗维奇满怀希望地扫视下在座人。
“这是指哪方面呢?”拉祖米欣问。
“指最重要,也可以说是最本质东西,”彼得-彼特罗维奇赶快接着说,似乎这个问题使他感到高兴。“要知道,已经十年没来彼得堡。所有们这些新事物、改革和新思想——所有这切,们在外省也接触到;不过要想看得更清楚,什都能看到,就必须到彼得堡来。嗯,想法就正是如此:观察们年轻代,最能有所发现,可以解很多情况。说实在:很高兴……”
令堂和令妹到来……”
拉斯科利尼科夫稍动动,想说什;他脸上露出激动不安神情。彼得-彼特罗维奇停顿下来,等着,但是因为什也没听到,于是又接着说下去:
“……随时等待着。给她们找处房子,先让她们暂时住着……”
“在哪儿?”拉斯科利尼科夫虚弱无力地问。
“离这儿不太远,巴卡列耶夫房子……”
“是什让您高兴呢?”
“您问题提得很广泛。可能弄错,不过,似乎找到种更明确观点,甚至可以说是种批评精神;种更加务实精神……”
“这是对,”佐西莫夫透过齿缝慢吞吞地说。
“你胡说,根本没有什务实精神,”拉祖米欣抓住这句话不放。“要有务实精神,那可难得很,它不会从天上飞下来。几乎已经有两百年,们什事情也不敢做……思想吗,大概是正在徘徊,”他对彼得-彼特罗维奇说,“善良愿
“这是在沃兹涅先斯基街,”拉祖米欣插嘴说,“那房子有两层,是家小旅馆;商人尤申开;去过。”
“是,是家小旅馆……”
“那地方极其可怕、非常讨厌:又脏又臭,而且可疑;经常出事;鬼知道那儿住着些什人!……为件丢脸事,去过那儿。不过,房租便宜。”
“当然没能解这多情况,因为也是刚来到这里,”彼得-彼特罗维奇很爱面子地反驳说,“不过,是两间非常、非常干净房间,因为这只是住很短段时间……已经找到套正式,也就是们未来住房,”他转过脸来,对拉斯科利尼科夫说,“目前正在装修;暂时自己也是在这样房间里挤挤,离这儿只有几步路,是利佩韦赫泽尔太太房子,住在位年轻朋友安德烈-谢苗内奇-列别贾特尼科夫房间里;就是他指点,叫去找巴卡列耶夫房子……”
“列别贾特尼科夫?”拉斯科利尼科夫仿佛想起什,慢慢地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。