“从卧室平底锅里拿可可样品。”
“可是已经化验过呀!”惊讶地大声说,“包斯坦医生化验过,你自己还嘲笑可能含有士宁这说法呢!”
“知道包斯坦医生化验过。”波洛平静地回答道。
“既然这样?”
“唔,想再化验下。就是这样。”
“很好。”
“但这是什意思?”
“啊,会让你自己找出答案。你有机会接近真相。就跟他说这些,看看他有什反应。”
“好吧——可真是太神秘。”
这时,们开进塔明斯特,波洛指点着汽车来到“化学分析家”公司门口。
“不,朋友,对那份遗嘱有自己点想法,但只可以告诉你这多——对霍华德小姐没什好处。”
接受他保证,虽然没有真正弄明白他何以如此肯定。
“那好吧,”叹口气说,“那们得宣判霍华德小姐无罪。对她有过怀疑,多少也是你错误造成。都是因为你对她在聆讯中证词做评论。”
波洛脸不解。
“关于她聆讯中证词,说什?”
“是什?”
“英格尔索普太太死对霍华德小姐没有任何好处。不存在没有动机谋杀。”
思索着。
“英格尔索普太太会不会写份有利于她遗嘱?”
波洛摇摇头。
再也没能从他嘴巴里问出别话来。
关于可可这件事,波洛举动令大为困惑,觉得毫无道理可言。尽管如此,依然相信他,虽然这种信心曾经减弱过,但自从他对阿尔弗雷德·英格尔索普是清白这坚持得以成功印证之后,它又完全恢复。
英格尔索普太太葬礼在第二天举行,而在星期,下楼
波洛轻快地跳下车,走进去。几分钟之后他又回来。
“那儿,”他说,“该做已经做完。”
“你在那儿干什?”十分好奇地问道。
“拿点东西去化验。”
“知道。不过,是什呢?”
“你忘吗?当时指出她和约翰·卡文迪什无可怀疑。”
“哦——啊——是。”他有点儿狼狈,不过很快恢复正常,“还有,黑斯廷斯,想请你为做件事。”
“没问题。是什?”
“下次你有机会和劳伦斯·卡文迪什单独在起时,希望你跟他这说:‘波洛让捎个口信给你。他说,如果找到另外那只咖啡杯,你就能放心。’别多说也别少说。”
“‘找到另外那只咖啡杯,你就能放心。’是这样吗?”大为惊奇地问道。
“可你自己不是跟韦尔斯先生说过这种可能性吗?”
波洛笑。
“那是有原因。不想提到心中真正所想那个人名。霍华德小姐处于十分相似位置,所以用她名字代替。”
“英格尔索普太太可能写过,呃,她去世那天下午写遗嘱可能——”
可是波洛脑袋晃得那用力,只好打住。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。