“罗莎蒙德·奥立佛,”他说,“快要嫁给格兰比先生。他在斯——市有最好亲戚,本人又是最受人敬重居民,是弗雷德里克·格兰比爵士孙子和继承人。是昨天从她父亲那儿得到消息。”
她两个妹妹互相看看,又看看;们三个人又都看看他;他像玻璃样平静。
“这门亲事定谈得很仓促,”黛安娜说,“他们不可能认识很久。”
“才两个月;他们是十月份在斯——市举行郡舞会上相遇。可是,门婚事,像现在这样没有障碍,而且从各方面来看,成亲都是称心如意,那就不必耽搁。弗雷德里克爵士把斯——府给他们,等那儿整修好,可以让他们住,他们就结婚。”
在这次谈话以后,第次发现圣约翰个人待着时候,就
乐达到高·潮时刻,大约吃过茶点以后个小时,听到轻轻敲门声。汉娜进来说:“个穷孩子来得真不是时候,他来请里弗斯先生去看他母亲,她快要断气。”
“她住在哪儿,汉娜?”
“在惠特克劳斯山顶上,差不多有四英里路;路上又都是荒原和沼泽。”
“告诉他,去。”
“真,先生,你最好还是别去。天黑以后,这段最难走;泥塘上根本就没有路。再说,今晚又这冷——风又从来没有这大过。先生,你最好还是捎个口信去,说你明天早到那儿。”
可是他已经到过道里,正在披上披风;没点反对,没句怨言,就出发。那时候是九点钟;他到半夜才回来。尽管他又饿又累,可是看上去却比出去时候快·活。他尽份责任;作次努力;觉得自己有力量做事和克己,对自己比以前满意。
怕接下来整整个星期使他感到不耐烦。那是圣诞节周;这周,们不做什固定事情,而是在种欢快家庭娱乐中度过。沼地空气,家里自由,兴旺开始,就像延年益寿长寿药似地在黛安娜和玛丽精神上起着作用;她们从早上到中午,从中午到夜里都是欢天喜地。她们能讲个不停;而她们谈话又机智,又精辟,又有独特见解,对有很大魅力,宁可听她们谈,和她们起谈,也不愿做其他任何事情。圣约翰没有指责们轻松愉快,可是他避开。他不大在家;他教区范围大,居民又住得分散,他每天都有事,要到各个区里去访问贫苦和生病人。
天早上吃早饭时候,黛安娜似乎沉思片刻,然后问他,“你计划是否还是没有改变?”
“没有改变,也不可能改变,”是他回答。于是他告诉们,他已经决定明年动身离开英国。
“罗莎蒙德·奥立佛呢?”玛丽提醒他,这句话好像是不由自主地从她嘴里溜出来;因为说出口,她就作个手势,仿佛要把话收回去似。圣约翰手里拿着本书——他有这个在吃饭时看书孤僻习惯——他把书合起来,抬起头来看。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。