“叫他出来——他就在这里;梅森先生,劳驾走到前面来。”
罗切斯特先生听到这个名字,就咬紧牙关;他还经历种强烈痉挛性颤抖;就在他身边,感觉到传遍他全身愤怒和绝望痉挛活动。第二个陌生人在这之前直待在
“要提醒你尊夫人存在,先生;你不承认她,法律却承认。”
“那就请叙述她情况——她姓名,她父母,她住处。”
“当然。”布里格斯先生不慌不忙地从口袋里掏出张纸,用种官气十足、鼻音很重声音念道:
“‘断言并能证明:在公元某某年十月二十日(十五年以前),英国某某郡芬丁采邑及某某郡桑菲尔德府爱德华·菲尔费克斯·罗切斯特,同姐姐,商人约纳斯·梅森及其妻克里奥耳人(2)安东瓦内达女儿伯莎·安东瓦内达·梅森,在牙买加西班牙城某某教堂结婚。结婚记录可于该教堂登记册中找到,——现有抄件份。理查·梅森签字。’”
(2)克里奥耳人,生于拉丁美洲欧洲人后裔,或他们同黑人或印第安人所生混血儿。
可逾越障碍存在。”
罗切斯特先生听见他话,可是不去理会它;他执拗地、严峻地站着,动不动,只是握住手。他手是多热又多有力啊!——那时候,他那苍白、坚毅、宽阔额头,多像采掘出来大理石啊!他眼睛是怎样地发光、静止、警惕,而下面却隐藏着狂野啊!
伍德先生似乎不知所措。“是什性质障碍?”他问。“也许可以把它排除掉——解释清楚?”
“不大可能,”这是答话。“说它不可逾越,是经过考虑才说。”
说话人走上前来,俯身靠在栏杆上。他继续说下去,每个字都说得清清楚楚,镇静,沉着,但是并不响。
“如果那是份真文件,它可以证明已经结过婚,可是并不能证明其中称为妻子那个女人还活着。”
“三个月以前她还活着,”律师回答。
“你怎知道?”
“有证人可以证明这个事实;先生,他作证连你都无法反驳。”
“叫他出来——不然你就去见鬼吧。”
“障碍只是以前结过婚。罗切斯特先生现在有个活着妻子。”
听到这低声说出话,神经大为震动,以前听到雷声都从没有这样震动过——血液感觉到这些话微妙狂,bao力量,以前碰到严霜和烈火都从没有过这样感觉;可是还镇定,没有昏厥危险。看看罗切斯特先生;使他也看看。他整个脸就像无色岩石;他眼睛既像火星又像火石。他没有否认什;他看上去似乎要向切挑战。他不说话,不微笑,不像是承认是个人,而只是用条胳臂搂住腰,把紧紧地拉到他身边。
“你是谁?”他问这个闯入者。
“姓布里格斯,是伦敦某某街律师。”
“你要塞个妻子给吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。