眼睛,把下嘴唇往里吸着,露出副略带嘲讽欣赏模样,这时姑娘们嚷嚷开:“别飞媚眼,妈,要不们告爸去!”“奥哈拉先生,发誓。妈只要有个像您这样漂亮男人在身边,她就决不让们沾边!"思嘉听这些俏皮话,和旁人起笑起来,不过像往常样,塔尔顿家姑娘们对待母亲那种放肆态度使她大为惊骇。她们仿佛把她当个跟好处自己样人,仿佛她刚满16岁呢。对于思嘉,不要说真正跟自己母亲说这种话,就连这样个念头几乎也是亵渎呢。不过——不过——人家姑娘们同母亲那种关系还是很有意思。她们尽管那样批评、责备和取笑她,可对她还是崇拜。不,思嘉立即暗自说,她这并不是想宁愿要个像塔尔顿夫人那样母亲,只是偶然觉得同母亲开开玩笑也很有趣罢。她知道甚至这种想法也是对爱伦不敬,因此为自己感到羞耻。她知道,马车里那四个火红头发姑娘是不会为这样胡乱想法而伤脑筋,于是像往常样她又深感自己跟人家不同,又被起懊恼而惶惑心情所笼罩。
思嘉头脑尽管敏锐,可并不善于分析,不过她朦胧地意识到,虽然塔尔顿家姑娘们像马驹样顽皮,像三月山兔样撒野,可她们身上还是有股天生无忧无虑直率劲儿。她们父母双方都是佐治亚人,并且是佐治亚南部人,距离那些开拓者还只有代。他们对自己和周围环境都有信心。他们本能地知道自己是在干什,这和威尔克斯家人样,尽管方式很不相同;而且这中间没有那种经常在思嘉心中激化冲突,因为思嘉身上有种温和过分讲究教养滨海贵族血统和种精明而凡俗爱尔兰农民血统混合在起,那是两不相容。思嘉既要尊敬母亲,把她作为偶像崇拜,又想揉母亲头发,并且取笑她。她明白她只能要这样,要那样,二者不能兼而有之。跟男孩子起时,也是同种感情冲突在作崇,使得她既然装得像个很有教养温文平静闺秀,又想作个顽皮坏女孩,不妨跟人几次亲吻。
“今天早上爱伦在哪儿?"塔尔顿夫人问。
“她刚刚家里监工开除,她留在家里同他交接账目。你家先生和小伙子们哪儿去?”“唔,他们几个小时前就骑马到'十二橡树'村去——敢说是去品尝那边混合饮料看够不够劲儿,仿佛他们从现在到明儿早晨都不要喝!也想叫约翰·威尔克斯留他们过夜,即使只能让他们睡在牲口棚里也好。五个喝醉酒鬼可够受。要是只有三个,还能对付得,可是——"杰拉尔德连忙打断她,把话题岔开。他能感觉到自己三个女儿正在背后暗笑,因为她们还记得去年秋天他参加威尔克斯举办那次野宴之后,是在什样情景下回家来。
“塔尔顿夫人?那你今天怎没骑马呢?说实在,你没骑上乃利,简直便不
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。