“为安全起见。完全独立于飞船。”
卡迈克尔在视频屏幕前坐下,把它打开,本地监控员出现在屏幕上,“联系火星上驻军站。维奇指挥官。”
“这个控制制动火箭——着陆喷射器。至于中央驱动装置,们不知道它究竟是什,或者启动之后该如何控制。这方面语义学帮不上忙,只能靠经验。们只能把数字翻译成数字。”
格罗夫斯和卡迈克尔对视眼。
“好吧。”格罗夫斯说,“们可能会发现自己在太空中迷路,或者被太阳吸过去。曾经见过艘飞船被太阳引力吸过去。越来越快,越来越近——”
“们距离太阳很远,而且们会驶向外侧,冥王星方向。们最终会控制住这艘飞船。你不想打退堂鼓吧?”
“当然不想。”
5zahf
0nesi
5zahf
50ka
100liw
就够。除之外只需再另找三个。”
“两个,”格罗夫斯将军说,“把算进去。”
“怎样?”西勒少校满怀希望地问。
巴塞特博士紧张地推推眼镜,“平民能不能担任志愿者?对这东西好奇得要命。”
参议院主席微微笑,“为什不能?如果用得上你,那就去吧。那,所有船员已经都在这里。”
“你们两个呢?”卡迈克尔对巴塞特和西勒说,“你们还想去吗?”
“当然,”巴塞特正小心翼翼地穿上宇航服,“要去。”
“确保头盔完全密封。”卡迈克尔帮他收紧护腿,“还有你鞋。”
“指挥官,”格罗夫斯说,“他们马上就能装好视频屏幕。让他们安装这个装置,是希望们可以与地面保持联系。们回程时可能需要帮助。”
“好主意。”卡迈克尔走过去,寻找连接屏幕引线,“自带电源组件?”
卡迈克尔点点头,“所以呢?”
“问题在于,们不知道单位是什。们知道‘5’,但‘5’什?们知道‘50’,但‘50’什?是速度还是距离?因为没有研究过这艘飞船飞行原理——”
“你们无法解释?”
“怎解释?”语言学家按下个开关,“显然,这样会启动驱动装置。‘mel’表示启动。你关闭开关,它会指向‘io’——意思是停止。但怎样操纵这艘飞船就是另回事,们无法告诉你这个仪表读数是什意思。”
格罗夫斯摸着个转盘,“这个是控制方向吧?”
四人相视而笑。
“好。”格罗夫斯说,“还等什?让们出发吧!”
语言学家用手指着个仪表,“你可以看到木卫三标记,们在每个旁边都加上对应地球语言。但还有个麻烦。们知道木卫三文字,比如说‘zahf’,表示‘5’,所以们就在‘zahf’旁边加上个‘5’标记。看到这个刻度盘吗?箭头指向‘nesi’,零位。看到上面标记吗?”
100liw
50ka
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。