“这话不对,”汤普森先生得意地说,“如果你腿断,你就会
汤普森先生眼神看上去像是被逼到角落里般,发生变化,不过,他终于还是开始直视着高尔特眼睛,慢慢地说道:“没有,你现在就出不这间房。”
高尔特笑,“不错。”
“你什都生产不,会在这里饿死。”
“不错。”
“你看,这不是明摆着吗?”汤普森先生又变得亲切而欢快起来,他提高嗓门说着,仿佛可以用玩笑方式将刚才暗示从容化解。“能够给你是你生命。”
“哦,等国家能重新站稳脚跟——”
“是要来帮它站稳吗?”
“嗯,如果你想按自己方式去管理,想要权力话,可以向你保证,全国上下每个人,包括妇女和小孩,都会服从你命令,按你说去做。”
“那也得要先教会他们吧?”
“你要是想为自己人——就是那些失踪人——争取些什,无论是工作、职位、权力、免税,还是其他任何好处,只要开口就行。”
说你不是为自己——这能理解。但们现在把东西奉送给你你都不要,那你又怎可能还对将来抱什指望呢?原以为你是个自主义者——是个很实际人。给你开张空白支票,你想要什都可以填上去——但是你却对说你不想要它。为什?”
“因为那是张空头支票。”
“什?”
“因为你不能给任何有价值东西。”
“只要是你能想到,都可以给你,你就说吧。”
“但它并不是你,汤普森先生。”高尔特轻轻地说句。
他声音里有种东西使得汤普森先生猛地向他看眼,又更快地将视线逃开:高尔特笑容看上去简直善良无比。
“好啦,”高尔特说,“你知不知道所说不能空口将生命抵押是什意思,只有才可能允许你做出那样抵押——但不会。对威胁消除算不上是报答,纠偏匡正不是什奖赏,撤走你那些带家伙恶棍不算是什鼓励,现在提出要杀谈不上有任何价值。”
“谁……谁说过要杀你?”
“这还用说吗?要是不用枪和死亡要挟话,你根本就没机会和讲话,你枪也就这点本事。不会为消灾而破财,不会向任何人卖命。”
“那也得要先让他们回来吧?”
“你到底想要什?”
“你到底对还有什用?”
“啊?”
“究竟能有什是没你就办不到?”
“还是你说吧。”
“嗯,关于财富你谈很多。如果你想要钱话——此时此刻能给你钱,你三辈子也挣不到。你想不想要十亿——漂亮崭新十亿?”
“为让你能给这笔钱,还得把它通过生产创造出来吧?”
“不,指是直接从国库里拿出来崭新钞票……或许……假如你希望话,或许能给你黄金。”
“想用这笔钱让干什?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。