失败令他难以释怀。
二月十五日夜里,在距离科罗拉多州温斯顿市半英里铁路交接处,块断裂钢板导致机车脱轨,而这段本来是应该铺设新铁轨。温斯顿车站代理人叹口气,叫来吊车。在他路段,这不过是隔三差五就会发生小事故而已,他对此都快习惯。
那天晚上,里尔登高竖起大衣领,帽子低低地斜压在眼睛上方,踩着没膝积雪,跋涉在宾夕法尼亚州被人遗忘角落里座废弃露天煤矿矿坑周围,指挥着他派来卡车偷偷装煤。这个矿不属于任何人,也没有人能承受得在此采掘成本。但个声音粗鲁、长着双乌黑愤怒眼睛年轻人从个填不饱肚子定居点来到这里,组织起伙失业人,和里尔登谈妥运煤条件。他们夜间开采,把煤藏在暗沟里,他们接受现金作为酬劳,彼此再不多问任何问题。他们和里尔登带着要活下去强烈愿望,像野蛮人样做着非法交易,他们没有权利、称呼、合同或者保障,靠只是相互间理解和对承诺绝对恪守。里尔登甚至不知道这个领头年轻人名字。看着他向卡车上装煤,里尔登在想,这个小伙子如果早生个年代,定会成为个不起企业家,如今,可能再过几年他就会像不折不扣罪犯样结束他短暂生。
那天晚上,达格妮在应付塔格特公司理事会召开会议。
在间堂皇考究而供暖不足高层会议室里,他们围着张精美桌子坐下。这些人在几十年职场生涯中,素来要仰仗空洞面孔、含混言辞和毫无瑕疵衣着来保护自己,现在则全都走样,套头衫裹着他们肚皮,脖子上裹着围巾,咳嗽声像突突机关枪样此起彼伏,不时打断谈话。
她注意到,吉姆失去他平素表现出从容。他缩着头坐在那里,眼睛飞快地在人们脸上转来转去。
从华盛顿来个人和他们起坐在桌前,谁都不清楚他确切工作和职务,但这毫无必要:他们知道他是从华盛顿来。他是威泽比先生。他两鬓花白,面孔瘦长,嘴巴看上去似乎要靠着脸部肌肉用力拉扯才能合上,这使得他面孔除呆板以外,再也看不出别表情。理事们不清楚他究竟是以来宾、顾问,还是主持身份出席会议,他们认为还是不知道为好。
“看,”会议主席说道,“们首先要考虑问题是,们主干线轨道出现不说是危急,也是很恶劣状况——”他顿顿,谨慎地附上句,“而们现有唯条优质铁路就是约翰·高尔特——是说——里约诺特铁路。”
另个人等等,看是否有别人打算接过他话说下去,然后带着同样小心翼翼语气说:“如果们考虑到设备严重短缺,而且考虑到们是在把它作为条支线来亏损运营,从而继续损耗话——”他停下来,没有把考虑到这些之后将会发生后果说出来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。