“想,在这种时候,你是不会放过个难得机会
“当然。对所有投资都有自己兴趣。经常去考察那家厂,他们干得特别出色,是在完成奇迹。工人住房条件是全国顶尖。在每扇窗户上都见到过绣花窗帘,窗台上都有花。每家都有块地用来作花园。他们给孩子们建所新校舍。”
“你是否解工厂实验室任何情况?”
“是啊是啊,他们有个很棒实验室,非常先进,非常活跃,很有前瞻性,计划得很好。”
“你……是否记得或听说过任何有关……生产种新式发动机任何计划?”
“发动机?什发动机,塔格特小姐?没工夫留心这些细节。目标是社会进步,世界繁荣,人类友谊和爱。爱,塔格特小姐。这是切关键。假如人学会彼此去爱,他们所有问题就解决。”
这些感兴趣。这些都是过去历史。假如你现在来华盛顿真是为和谈你铁路事”——他下子坐直身体,恢复操纵轰炸机神态——“不知道是否能答应你任何特殊考虑,因为必须把国家利益放得高于任何私人特权或利益——”
“来不是和你谈铁路,”她困惑地看着他,“没兴趣和你谈论铁路。”
“没有?”他听上去有点失望。
“没有。来是想解发动机厂情况。你能不能回忆起任何个曾在那里工作工程师名字?”
“想从没问过他们名字。对办公室和实验室那些寄生虫从不关心。关心是真正工人——那些手上长着老茧、维持工厂运转人。他们才是朋友。”
她转过脸,不想去看他湿乎乎嘴在那儿蠕动。
办公室角架子上放着块刻有埃及象形文字石头——壁橱里摆着个印度千手观音——墙上挂幅巨大而让人眼花缭乱数学图表,像是邮购商销售表。
“因此,如果你想着是你铁路,塔格特小姐——你当然是在构想着几种发展可能性——必须告诉你,虽然国家幸福是首先要考虑,而且会毫不犹豫地牺牲任何人利益,但从没拒绝去听那些乞求仁慈呼声和——”
她看着他,明白他在她身上企图,明白他这套后面动机。
“不想谈铁路事,”她竭力使自己声音平淡得没有任何起伏,而这同时她却恶心得想大叫出来,“你要谈这件事话,请和哥哥,詹姆斯·塔格特去讲吧。”
“你能给几个他们名字吗?谁名字都行,任何个在那里工作过人?”
“亲爱塔格特小姐,时间太久,那儿曾有成千上万人,怎会记得住?”
“你难道个都想不起来吗,任何个?”
“肯定想不起来。生活里充满这多人,不可能记得大海里滴水。”
“你熟不熟悉厂里生产,以及他们所做工作——或者计划?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。