————————————————————
(1)原文作ひょつとこ,系火男(ひをとこ)讹音。这是种眼睛大小、撅着嘴丑男子面具。据说男人用吹火竹吹火就是这样表情,故名。
(2)吾妻桥是东京隅田河上座桥,架在台东区浅草和黑田区之间,修建于1774年。
(3)吉原是江户时代(1600—1867)江户(今东京)公娼街,逛吉原花街风流子弟将毛巾俏皮地扎在头上。江户时代也叫德川时代。
(4)米店伙计为遮灰尘,用毛巾包上头,后脑
欢,她赌气,想随便抓个替死鬼。更多好书免费分享+V芯:yibenshu01
二十岁上,他父亲死,他就从纸店辞工回家。约莫半个月以后天,从他父亲那代就雇用掌柜,说是“请少东家给写封信”。掌柜有五十开外,为人憨厚,因为右手指受伤,不能拿笔。他要求写是“万事顺利,即将前往”,平吉就照他说写。收信人是个女,平吉就跟他开句玩笑:“你也不含糊呀。”掌柜回答说:“这是姐姐。”过三天,掌柜说是要到主顾家去转转,就出门去。结果左等也不回来,右等也不回来。查账簿,落下大笔亏空。那封信果然是给相好女人写。最倒霉是替他写信平吉……
这切都是瞎编。要是从人们所知道平吉生中抽掉这些谎话,肯定是什也剩不下。
平吉在镇上赏花船里照例吃上几盅酒高兴起来,就向伴奏人们借火男面具,到船舷上跳起舞来。
前面已经说过,跳着跳着,他就滚到驳船篷子里死。船里人们都大吃惊。最受惊莫过于被他栽到脑袋上清元(18)师父。平吉身子顺着师父脑袋滚到篷子里那块摆着紫菜寿司(19)和煮鸡蛋红毯子上。镇上头头有点生气地说道:“别开玩笑啦,碰伤怎办?”平吉却纹丝不动。
呆在头头旁边梳头师父觉得有些奇怪,就用手按着平吉肩膀,喊道:“老爷,老爷……喂……老爷……老爷。”可他还是默不作声。摸摸手指尖,已经冰冷。头头和师父道扶平吉坐起来。大家脸上泛着不安神情,看着平吉。“老爷……老爷……喂……老爷……老爷……”梳头师父紧张得声音都变。
这时,火男面具后面发出低微得说不上是呼吸还是说话声音,传进师父耳朵:“把面……面具摘……面具。”头头和师父用发颤手替平吉摘掉手巾和面具。
然而火男面具下面脸,已经不是平吉平时脸。鼻梁塌,嘴唇变色,苍白脸上淌着黏汗。乍看,谁也认不出这就是那个和蔼可亲、喜欢打趣、说话娓娓动听平吉。完全没有变只是那个撅着嘴火男面具,它被撂在船舱里红毯子上,以滑稽表情安详地仰望着平吉脸。
九四年十二月作
文洁若译
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。