“把她从那儿领回来吧!”他对侯爵说。
“自从望着她向活埋女人楼走时就想这做。”侯爵说,“可是,觉得没有力量和上帝思志对抗。”
“你会有力量。”阿夫雷农西奥说,“也许有天上帝会感谢你。”
那个夜晚,侯爵希望主教召见。他亲笔写封信,写得潦草,字体幼稚。然后亲自把信交给看门人,相信她会及时把信送到主教手中。
星期,主教得知,西埃尔瓦·玛丽亚已准备接受驱邪。他已在他那长着黄色钟状花花园里吃完午饭,没有特别注意听那封信。他吃得很少,并且不慌不忙,这种伩式他可以持续三个小时。瞳耶塔诺·德劳拉坐在他对面,用做作语调和演戏似方式给他念信。这种语调和方式是在他读那些按他爱好和标准挑选书时养成。
。但是他不能够。信风已经吹过,夜晚炎热似火。沼泽把热得发疯各种虫子和群群吸人血蚊子派来,必须在卧室烧牛烘把它们赶走。人们昏昏欲睡。大家怀着那强烈渴望盼着那年第场大雨,六个月后却不得不祈求它永远停下来。
黎明曙光刚刚出现,侯爵就前往阿夫雷农西奥家。还没有坐下内陆就预感到倾诉他痛苦巨大宽慰。他开门见山地说:
“无把女儿送进圣克拉拉修道院。”
阿夫雷农西奥不明白他意思。侯爵趁着他困惑不角,接着又猝然说:
“必须为她驱邪。”他说。医生深深地吸口气,十分平静地说:“给讲讲吧。”
对主教来说,那幢旧楼房实在太大。他有间客厅、间卧室和露台就足够;他在露台上吃钣和
侯爵于是把他拜访主教、祈祷渴望、盲目决定和夜不能眠情形告诉他。这是个年迈基督教徒忏悔。为排解烦闷心绪,他什秘密也不保守。“确信,这是上帝安排。”他末说。“你是说,你恢复宗教信仰。”阿夫雷农西奥说。“谁也不会完全放弃信仰,”侯爵说,“怀疑总是存在。”
阿夫雷农西奥明白。他向认为,放弃信仰总会为他所信仰、使他不能忘记信仰东西上留下抹不掉伤痕。但他不能理解是,侯爵竟让自己女儿遭受驱邪折磨。
“这和黑人巫术没有多少区别。”他说,“而且更糟。因为黑人至多是杀鸡祭神。宗教裁判所却要把无辜人们拷打得皮开肉绽或在公众面前活活地折磨他们,这样才满足。”
他觉得在拜访主教时,卡耶塔诺·德劳拉神甫参与是个险恶前奏。“他是刽子手。”他不假思索地说,接着滔滔不绝地列数起为把精神病人当作中邪者或逆教徒处死而举行古老宗教伩式。“认为杀死她也许比活活地埋葬她更符合基督教精神。”他说。
侯爵在胸前划个十字。阿夫雷农西奥看看他,他颤抖着,穿着丧服像个幽灵;又在他眼睛里看到与生倶来迟疑不决荧光。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。