有这个先例,拐杖里暗藏玄机已经算不上是前无古人新发明。
眼见拐杖遭到击落,男子随即
“就让岸本去应付他,们找个地方好好吃顿晚饭,讨论下作战计划。”
这建议满稳当,心想,原来凉子偶尔也会提出合乎常理意见。
Ⅳ
雪停不久又开始降下,在路灯映照之中只见白亮光细粉漫舞纷飞。
据说在欧洲很少人撑伞,般都是披着大衣或戴上帽子来遮雨。不过眼前熙熙攘攘人群之中撑伞仍占绝大多数,整条人行道看起来仿佛四处长着大香菇。
“是,至高无上。”
发烧友男爵笑得更形璀灿,他把自己右手搭在岸本右肩上,岸本也开怀不已,手握在同好手上,两人异口同声公开宣布:
“发烧友无国界!”
凉子耸耸肩,由纪子则是手抵住额头。
看来怪胎似乎也是无国界,人种与民族之间没有偏见与差别也算件好事。以立场来看,相较起美国卡通,日本卡通无论在作品世界原创性或者角色人物魅力营造来得突出许多。
装大会上认识,们聊得很投机,已经成很好朋友,跟知已差不多。”
明白自己不必挨揍,岸本逐渐恢复血色并加以说明。他朋友原本邀请他到香榭大道,结果在人群杂沓之中走散。
年轻法国人对们开朗地笑着。
“你们好,初次见面,很高兴能够‘看见’Monseiur岸本朋友。”
发音有点奇怪,动词用法也不太对。不过他日语能力还算不错,至少词达意通。
“那现在要往哪儿去?”
“这个嘛,从这里话……”
包括与岸本勾肩搭背发烧友男爵在内,们行五人决定先朝凯旋门方向步行前进,此时名身穿羽毛衣、拄着拐杖男子微瘸着腿往们走来。
原以为此人只是擦身而过,不料他抡起拐杖,亮出前端银针攻击凉子,所幸凉子反应敏捷过人,只见她身子闪让拐杖扑个空,手刀迅速挥便将拐杖打落。
曾经听过来自保加利亚流亡份子遭到祖国秘密警察工作人员暗杀,工作人员在伞顶端装毒针,刺进流亡份子脚。
然而现在不是举办国际性发烧友座谈会时候,们必须打个暖和场所,统筹今天到目前为止所有状况,然后研讨今后对策。虽然对不起亲切发烧友男爵,但有他这号人物在场只会碍手碍脚。
“现在该怎办?”
向凉子问道,于是女王陛下难得露出脸不自在答道:
“不要太接近他比较妥当。”
“赞成,问题在于他会主动接近们。”
就在二十秒前整张脸还纠成团岸本仿佛已经跟过去诀别,完全换副好心情。
“这位朋友据说被称为BaronDeOtaku哦!”
“Baron?是男爵吗?”
“是,发烧友男爵,这是至高无上尊称,感到相当荣幸。”
“啊,至高无上吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。