“这样商量事情,还不让侍女都听见,还有什秘密可言?”不放心地问下。老师苦笑着说:“没关系。”
当时贵族和侍女身份有天壤之别,侍女听到话,不可能传到其他贵族耳朵里。再加上侍女也基本只是专门服务于自己主人,几乎终生不变。
不像现今,无论什事情,几乎立即就会传播开来。《源氏物语》时代是非常悠闲自得又优雅时代,是们现在根本无法想象。
学到很多东西,画卷看下来,已经是下午两点。
老师说:“好像有点腹中空空。”点点头,老师马上劝诱道,“这附近有家很高级宾馆,到那里餐馆去吃吧。”
《源氏物语》”,德川美术馆、五岛美术馆多年精心收藏画卷,跨越千余年时空展现在们面前。特别是使用现代高科技手段,通过X光摄影和颜料分析,看到当时图案和色彩,耗费近十年时间,对画卷进行临摹和复原。
宽敞明亮展示会场内,展出十九卷画卷和书法挂轴,还有原画照片,生动地再现平安朝贵族生活情况。
每卷画卷和照片都附有解说词,老师还增加许多补充说明。比如《源氏物语》第十六帖《关屋》场面是空蝉与丈夫常路介起去任国赴任,任满返回京城时情景。返回途中,在枫叶似火逢坂关偶然与正要到石山参拜源氏行邂逅。画面上山景、牛车、侍从等描绘得栩栩如生。空蝉与源氏身份相差悬殊,无法正面相见,只好将隐藏在心中思念通过诗歌表现出来。
“去日泪如雨,来时泪若川。行人见此泪,错认是清泉。”
老师满怀深情地将这首诗低声吟诵遍,然后解释道,当年源氏只有二十九岁,正当年富力强之时。
今天反正是切都交给老师,点点头,们从画展会场坐电梯下到二楼,在步行街上走几分钟后,眼前忽然出现片大海。
“真漂亮啊!”
春天阳光洒在
省吾眼前好像出现妻子兴高采烈地与教授起观看《源氏物语》画卷场面。妻子从什时候开始文章写得漂亮起来。不,是与教授在起,高兴心情自然在笔下流露出来。
总之,无聊之至。
也许这些临摹作品是从当时原作直接复制下来吧,色彩都比原画要鲜艳,原画基本上都褪色,根本不可想象能临摹出那漂亮作品来。特别是《竹河》和《宿木》,画中姬君和侍候她宫女们身着服装,白、赤、青、黄、绿等,几乎都接近原色,就像争奇斗艳、姹紫嫣红百花园。
最令人感到不可思议是当时住宅,如《柏木》等画中,因与三公主私通而受到良心苛责柏木重病卧榻不起,夕雾大将去探望他时,他婉转地委托夕雾大将为他向源氏道歉场面。
但是如此重大场面,谈又是如此重要话题,却是这边在谈话,那边只隔着帘幔帐,有好几位女侍守候在边上。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。