猪群在木棚前十码处站住,跺着地面,挤来挤去摆成排,尖蹄和獠牙宛如丛林。怀孕母猪站在正中。然后猪群便像足球前锋样冲过来。奥雷斯特用双手做成方框把它们框进去。
“Azione(
卡洛叭声关上手机。“准备。”他说。
卡洛跟皮耶罗和托马索说几句,他俩在摄像师帮助下把棺材抬到畜棚边。
“要进镜头也不必靠那近,”奥雷斯特说,“们先拍几英尺畜生挤来挤去镜头,再从那里接下去。”
畜棚里有动静,第头猪从隐蔽处出来。
“Giriamo(动手吧)!”奥雷斯特叫道。
阿尔巴塔克斯机场管理不善,跑道又短,“空中救护车”驾驶员不肯在黑暗里往那儿飞,他们便在卡利亚里着陆,加油,等待天亮,然后才在日出壮丽景色里沿海岸北飞。朝霞给马泰奥死亡脸敷上层虚假红晕。
辆卡车载着棺材在阿尔巴塔克斯机场跑道边等待。驾驶员讨价还价,卡洛想打他耳光,被托马索劝住。
进山三小时后,他们回到家里。
卡洛信步来到他跟马泰奥起修建粗糙木棚边。切都已就绪,摄像机摆好,准备拍摄莱克特博士之死。卡洛站在马泰奥亲手修建木棚下面,往固定在畜栏顶上洛可可大镜子里瞧瞧自己,又回头望望哥儿俩起锯好木料。他想起马泰奥握住锯子方形大手,不禁号啕痛哭。那是他那受伤心呐喊,高得可以响彻丛林。山中牧场丛林里露出许多长獠牙面孔。
皮耶罗和托马索——他们也是弟兄——让他个人留下。
来,野猪跑来,棕黄色,银白色,高大,高到人腰,深胸,长毛,小蹄子翻飞,快得像狼。狰狞脸上对对聪明眼睛。耸立在巨大颈肌后面背弓上长鬃毛,可以把人撬翻长獠牙。
“Pronti(预备)!”摄像师叫道。
先来几头猪已经三天没进食,其他猪也来,并不畏惧栅栏后人。
“Motore(马达)!”奥雷斯特叫道。
“Partito(动手)!”摄像师大叫。
鸟儿在山中牧场上娇鸣。
奥雷斯特·皮尼从屋里出来,只手扣着纽扣,只手挥动着手机。“这说你没有弄到莱克特?运气不好。”
卡洛好像没有听见。
“听着,还不能算全输,还有办法。”奥雷斯特·皮尼说,“这儿有梅森话,他要拍个simulado(模拟镜头),在抓住莱克特博士之后放给他看。既然切都准备好,又有个尸体——梅森说那只是你请来个笨蛋。梅森说们可以在,啊,在猪群拥上来时把那尸体扔到栅栏底下,然后配上录好音。喏,你跟梅森谈谈吧。”
卡洛转过身来瞪着奥雷斯特看好会儿,好像看着从月亮里来人,最后才接过手机。他跟梅森说话,脸色便开朗,似乎也心平气和。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。