“得让自己适应这种状况。这是们在西弗吉尼亚处理那具浮尸[43]时你教会。刚才说什?浮尸。不,是个女人,叫做弗雷德里卡·比默尔。是,梅森确叫恶心,可是这些日子叫恶心事太多,杰克。”
[43]野牛比尔受害者之。见本书前篇《沉默羔羊》。
史达琳吃惊,突然住口。她从来没有对杰克·克劳福德处长直呼其名过,从来没有想过叫他杰克。她这做吓自己跳。她端详着他脸,张以高深莫测著名脸。
他点点头,扭曲而凄凉地笑。“叫恶心事也不少呢,史达琳。在你去跟梅森谈话之前想先嚼几片铋蛋白酶吗?”
梅森·韦尔热懒得接史达琳电话。个秘书为她送去情报表示感谢,说梅森会给她回话,但是梅森并没有亲自给她回话。梅森在获知情报名单上比史达琳高几级,两张X光片吻合信息对他早已过时。
,他是不会肯拿资料跟们共享,但是如果们现在想在巴西占他先,也难免会落空。”
“你叫别碰巴西,没有碰。”
“你在这儿挺有收获嘛。”
“梅森X光片是通过DHL快递收到。DHL记下条形码和标签资料,准确提供取件地点,是里约热内卢伊巴拉旅馆。”史达琳伸手不让他插嘴,“现在这些资料来源全在纽约,没有在巴西查过。
“梅森许多工作是在电话上做,通过拉斯维加斯赌场账务转换台。他们电话数量之大可以想像。”
“可以问问你是怎弄到这些东西吗?”
“绝对合法,”史达琳说,“或者说,相当合法——在他屋里没有留下任何痕迹。得到查阅他电话费密码,如此而已。这东西是所有技术特工都能弄到。如果他妨碍司法公正话,凭他那巨大势力,那得申请多久才能得到调查他命令,然后设计逮捕他?即使他被确认有罪,你又能拿他怎办?他使用不过是赌场业务账。”
“懂。”克劳福德说,“内华达州娱乐委员会可以偷听他们电话,或者逼他们交出赌场业务账本,就可以得到们想要东西,而那些电话正是打到那里去。”
她点点头。“按照你要求没有碰梅森。”
“这明白。”克劳福德说,“你可以告诉梅森们打算通过国际刑警和大使馆协助他,告诉梅森们需要派人到那边去设计引渡方案,莱克特很可能在南美也犯罪,因此们最好赶在里约警方追查吃人档案之前把他引渡回来——如果他真在南美洲话。史达琳,如果要你去跟梅森谈判,你会觉得恶心吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。