“今天晚上不行。”
“今天晚上不行,可你到明天觉醒来,脑子里满满当当却又无所知,星期五本该收获,东西却还没有种下去。史达琳,布莱姆说——他不该说,也保证过不说——他说听证会上你会击败对方。他认为那个狗娘养克伦德勒两天之后就记不起你来。你成绩很好,这破玩意儿们不费力就可以掉。”马普仔细看看史达琳那张疲倦脸。“史达琳,为那个可怜人你已经尽全力,谁也都只能这样。你为她奔命,为她挨剋,然而你推动事情进展。你自己有资格拥有次机会,为什不继续去闯他闯?这事儿自己反正是不会说。”
“阿黛莉娅,谢谢你。”
关灯之后。
“史达琳?”
“不少都知道。”
“那好,奇梅尔对加州是什?”
“搜查中学。”
“搜查学校内容是什?”
“不知道。”
阿黛莉娅·马普和平时样,撑着身子坐在床上看书。她正在收听新闻联播。当克拉丽丝·史达琳拖着疲惫身子走进来时,她将收音机关掉。她看到史达琳脸紧绷着,幸好只问句,“要不要喝点茶?”
马普学习时喝饮料,是她用祖母寄给她混杂散装茶叶冲泡而成,她管它叫“聪明人茶”。
在史达琳认识最聪明两个人中,其中个也是她所认识最稳重位,另个则骇人之至。史达琳希望,在她结识人中间,这点能给她以某种平衡。
“今天你没上课真是运气!”马普说,“那个该死金旺让们跑步,跑得们直瘫在地上!说是真。认为在朝鲜那里他们地球引力定比们这儿要大,然后他们上这儿来可就轻松,瞧,找份教体育活干干,因为这对他们来说根本就不算回事儿。……约翰·布莱姆来过。”
“什时候?”
“什?”
“你觉得谁更俊俏些,是布莱姆还是霍特·勃比·
“那概念叫‘直接涉及范围’。斯格耐克洛斯是谁?”
“见鬼,不知道!”
“斯格耐克洛斯对巴斯特蒙特。”
“是不是对隐私合理期望?”
“去你吧!对隐私期望是凯兹信条,斯格耐克洛斯是赞同搜查。姑娘哎,看来咱们得好好用点书本功。有笔记。”
“今天晚上,就会儿前。想来看看你是否已经回来。他头发捋得平平,像个年级新生似在休息室里转来转去。们稍稍聊会儿。他说如果你跟不上,接下去几天射击课上打不起来需要补课话,他会在本周末开放射击场让们把课补起来。说问就告诉他。他这人不错。”
“是,他是不错。”
“他要你在不同军种间射击比赛中和d品强制执行所及海关人比试比试,你知道吗?”
“不知道。”
“不是女子比赛,是公开赛。下个问题:星期五要考什‘第四条修正条款’你知道吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。