“你不用再管他,巴尼。会在那儿。会向他们说明如何处置他,每个步骤怎处置都会说。”
“他们最好还是留点心。”巴尼说,“他会弄出事来
“是让他躺着飞吗?”位州警问,“他有没有穿橡皮裤子?”“你得憋着尿等飞到孟菲斯,小子。”另位州警说。
“奇尔顿大夫,能和你说句话吗?”巴尼说。
他们站到飞机外面。风吹起灰尘和垃圾,在他们周围打着小小转儿。
“这几位伙计可什也不知道。”巴尼说。
“那边会有人帮忙——有经验对付精神病人护理员。他现在由他们负责。”
巴尼重新整整莱克特衣服,然后滚动手推运货车把他推到救护车后部。
“巴尼?”
“什事儿,莱克特大夫?”
“长期以来你直对很和气。谢谢你。”
“不客气。”
太阳刚刚升起。停机坪上风很大。奇尔顿医生和三名衣着平整挺括田纳西州警紧靠着站在那里。他们提高嗓门大声说话,以盖过从格鲁曼湾流号飞机打开门中突然传出阵无线电通话声以及飞机旁停着救护车发动机空转声。
领头负责那位州警给奇尔顿医生递过去支钢笔。纸张被风吹着翻过写字板端去,警察不得不将它们翻过来按平。
“们不能到空中后再做这事儿吗?”奇尔顿问。
“先生,们必须在实际移交这刻办理这文件手续。这是奉命。”
副驾驶在飞机踏脚板上安牢活动舷梯。
“你觉得他们会处理好他吗?你清楚他是什样人——得用无聊单调来威胁他,他怕只有这个,粗,bao对待他不管用。”
“绝不会让他们那样,巴尼。”
“他们盘问他时你会在场吗?”
“是。”你可不会,奇尔顿暗地里又加句。
“可以上那边去把他安顿好,再回这里来上班,不过晚几个小时就是。”巴尼说。
“下次当萨米处于正常状态时,请你替和他道声别好吗?”
“句话。”
“再见,巴尼。”
这位大个子护理员推开后门,对那几个州警喊道:“接住那边底下,伙计。拿两边。们把他放到地上去。慢点。”
巴尼推着莱克特医生将他滚上舷梯进飞机。飞机右侧有三张座位被拆去。副驾驶呼啦下将手推车推到安在地板上座位架那里。
“行。”他喊声。州警们随奇尔顿医生起聚集到救护车后面。他打开后门时,他们紧张下,仿佛害怕会有什东西从里边跳出来似。
汉尼拔·莱克特医生直挺挺地站在他那手推运货车里,身上裹着帆布网罩,脸上戴着曲棍球面罩。巴尼正拿着尿壶给他解小便。
名警察厌恶地哼声。另两位将脸撇过边去。
“对不起啦。”巴尼对莱克特医生说,重又将门关起来。
“没关系,巴尼。”莱克特医生说,“也快解好,谢谢你。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。