“还有件事——如果奈尔把投影仪拿走,他也许会保留下胶卷。胶卷他是无论如何卖不出去。想要胶卷,想看。要是你直截当地和他讲,他会统统矢口否认,然后把胶卷销毁。”
“好。”麦特卡夫说,“他汽车被转换成房产,而是执行人,所以不用授权就可以搜查。法官朋友不会介意为开搜查房间授权书。会儿给你打电话。”
格雷厄姆又继续工作。
富有。把富有放在警方用得到简介里。
格雷厄姆不知道利兹太太和雅各比太太是否穿网球衣买过东西。在某些地区这是很时髦事。在另些地方这做会显得很傻,因为会同时激发阶级怨恨和色欲,从而使负面效果加倍。
”
“能为你做点什,威尔?”
“关于奈尔·雅各比需要点帮助。”
“你发现他做什?”
“觉得他在谋杀案发生以后从房子里偷走些东西。”
格雷厄姆想象着她们推着购物车,短短褶裙轻拂着棕色腿,网球袜上悬着小球摆摆——经过位长着梭鱼样眼睛男人,他只能买冷冰冰午餐肉拿到他车里去啃。
有多少家庭有三个小孩和只宠物,而且在睡觉时候他们和“巨龙”之间只隔普普通通房门锁?
当格雷厄姆想象可能受害者时,他看见在漂亮舒适房子里聪明和成功人士。
可是下个面对巨龙人没有孩子也没有宠物,他房子里也没有高雅可言。下个面对巨龙是弗朗西斯·多拉德。
“哦。”
“在你有锁盒子里清单中没有画框。在伯明翰时候在奈尔寝室里发现过张散放着家庭相片。它原来肯定是镶在画框里——可以看出照片边沿印。”
“这个小畜生,给他进房子许可是为让他拿走个人衣服和要用书。”麦特卡夫说。
“奈尔需要花很多钱保持同朋友关系。不过,真正想查是——台投影仪和架摄影机也不见。想知道是不是他拿走。也许是他拿;但如果不是,就可能是凶手偷。如果是那样话,们需要找出序列号,告诉当铺。还要把它加到全国通报名单中。画框很可能现在已经被熔化掉。”
“等教训教训他,他会想起‘画框’。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。