啦。在意志方面自以为不落后于人,不过,做不到你这种厚脸皮,真佩服你到极点啦。”
“学生啦,教员啦,他们背地里说点闲话有什可怕。圣伯夫〔17〕是个古今独步评论家,他在巴黎大学讲课时非常不受欢迎,他为应付学生攻击,每当外出总要怀中藏把匕首以防万。布伦蒂埃〔18〕在巴黎大学攻击左拉时候也……”
〔17〕圣伯夫(1804—1869),法国评论家和诗人。
〔18〕布伦蒂埃(1849—1906),法国评论家、历史学家、文学理论家。
“可是你并不是什大学教师呀。不起是个教英语读本中学教员而已。你引那些文学评论大家,来给自己辩解,不就像小杂鱼搬来鲸鱼给自己作比喻吗?那样,人家更要捉弄你哩。”
“闭嘴,圣伯夫也好,也好,同样都是学者嘛。”
“好高见识呀。不过怀里揣着匕首出门,那太危险,还是不要学那样好。大学教师揣着匕首,那教英语读本教员揣把小刀也就够啦。不然刀子毕竟是危险之物,最好你到庙会上去买把玩具气枪背着走,那看起来会招人喜欢。铃木君,你说是不是?”
经迷亭这段闲谈才离开金田事件,铃木君这才放下心来,长出口气,说道:“还是老样子,大家随便地扯上扯,真痛快!足足经过十年才又见到你们,就感到好像从条窄胡同里下子走到旷野里来似。要是们那伙人谈话,那就得小心翼翼,点大意不得呀。不管说什总得留神,又操心又紧张,真是苦恼极啦。方才谈话轻松自在,该多好。和过去学生时期老同学聊聊,根本用不着客气,真好哇。啊、啊,今天想不到会遇上迷亭君,真愉快,还有点事儿,失陪啦。”铃木君说完,迷亭也说道:“也走,回头还要到日本桥‘演艺矫风会’去,陪你起走吧。”铃木君说:“那太好啦,难得次机会,咱们起散散步吧。”
说着两人携手而去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。