这有如年底市集喧闹声中,要面对桌子坐着,要在发出声响啤酒杯之间睡觉!啜着葡萄酒,从口袋里掏出雪茄,寻找火柴,但实际上根本就不想抽烟。把雪茄放在桌子上。她吩咐“闭上眼睛”。那个姑娘为什能够将那样声音、略带深沉温柔声音,变成有如母亲般声音呢?真是太不可思议。还是听那声音所说事情好。刚才已经有过经验。乖乖地闭上眼睛,头倚着墙壁,听着无数剧烈声响在四周剧烈地盘旋着,觉得要在这样地方睡觉想法真是太可笑,微笑。于是决定到大厅入口,去看看跳舞场所——无法不去看美丽少女跳舞——因此脚在椅子下面动动。于是这才第次感觉到经过数个钟头奔跑徘徊后精疲力竭,就坐着没动。那个时候已经遵守着有如母亲般吩咐,怀着感激心情,贪婪地睡着,做着梦。已经很久没有做过这样清晰、美丽梦。梦是这样:
坐在旧式休息室里等待着。开始时只知道自己要晋见个大人物。随后才想起要去见是歌德阁下。遗憾是并不是以个人身份来到这里,而是家杂志特派员。这让感到非常不高兴。无法理解究竟是怎样魔鬼把逼进这样状况中。而且还有只蝎子在让坐立难安。刚才还看到那个东西,想要爬到脚上。想要抖掉,阻止小小黑色爬虫类,但现在已经不知道到哪里去,哪里也不想伸出手去。
而且也怀疑会不会被弄错,被带到是马蒂逊地方,而不是歌德那里。可是那个马蒂逊在梦中被弄错,变成毕格尔[21]。因为把献给茉莉诗当成马蒂逊作品。但也非常想见到茉莉。认为她是优秀、温柔、音乐式、有如黄昏般女性。如果不是受那可恶编辑部之托坐在这里,真不知有多好!对这方面不满愈来愈强烈,逐渐连歌德也波及到,突然对歌德抱着切怀疑与指责。这定会成为有趣晋见!和这个相比,即使蝎子躲在身旁,再怎危险,大概也没有这糟糕。认为蝎子或许代表着善意也说不定,蝎子非常有可能和茉莉有什关系,也许是茉莉派来使者,也许是成为茉莉徽章动物。是表示女性与罪恶既美丽又危险徽章动物。蝎子名字该不会是叫做伐皮斯[22]吧?不过这个时候仆人用力打开门,站立起来走进去。
[21]毕格尔(GottfriedAugustBürger,1747~1794),德国诗人。
[22]伐皮斯(ChristianAugustVulpius,1762~1827),德国作家,歌德妻舅,他写许多剧本和小说,闻名当代,但后世则名不称。
老歌德站在那里,身材瘦小,表情非常僵硬——而且厚重星形勋章确实佩戴在古典作家胸前。他看起来依然似乎在
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。