们女儿办嫁妆。但是必须去伦敦。必须花几天时间和裁缝在起,听任他们摆布。这是种不愉快经历。所以这套衣服被弄成这样很惋惜。这是无法替代。”
吉里安诺非常同情地打量着亲王,接着问道:“为什你和你们这个阶层人把奢华衣着,对不起,或者说把得体穿着看得这重要?就连现在,在大山里,你还扎着领带。们进这个房子后,注意到你把上衣扣子扣上,好像有个公爵夫人等着要见你似。”
奥洛尔托亲王虽然政治上守旧,而且像西西里大多数贵族样,丝毫没有经济公正感,可是对下层人士却有种认同感。他觉得他们和自己样也是人,凡是为他干活、举止得体、比较本分人,他都不会亏待他们。在他城堡里,仆人都喜欢他。他对待他们就像对待自己家庭成员。他们过生日时候总能收到他送礼物,每逢节日他总要款待他们吃顿。在举行家宴时候,只要没有客人在场,站在桌子旁伺候佣人就可以参加这个家庭讨论,就贵族家庭问题发表自己意见。这种情况在意大利并不少见。下层阶级人只有在为自己经济权利作斗争时候,才会受到残酷对待。
此时此刻亲王对吉里安诺也是这种态度。他觉得把他抓来这个人是他仆人,只不过是想分享他生活,个非常有钱有势人那种令人羡慕生活。亲王突然意识到,他可以把被绑架这段时间变得对自己有利,这样他也不至于白白地支付赎金。但是他知道他必须非常谨慎,必须既不屈尊俯就,也要最大限度地发挥自己魅力。他知道自己必须坦率、真诚,尽可能不要持怀疑态度。在这种情况下,他不能指望得到更多东西,因为吉里安诺可能从弱势突然转变成强势。
于是奥洛尔托亲王认真、坦诚地回答吉里安诺问题。他笑着说:“你为什要戴那枚祖母绿戒指,还有那个金皮带扣呢?”他等待对方回答,可是吉里安诺只是笑笑。亲王接着说:“娶个比还有钱女人。有权力,也有政治责任。在西西里有不少庄园,通过妻子在巴西买座更大庄园。在西西里,只要把手从衣服口袋里拿出来,就会有人来吻。即使在罗马,也有很高声望。因为在那座城市里,金钱万能。大家眼睛都会看着。觉得很奇怪——什也没做,何以会如此呢?但这是要保持,而且必须保持,因为不可能让这样个公众人物出丑。就连外出打猎时候,即使穿得像个村野陋夫,也必须保持贵族形象,要像个外出打猎有钱有地位人。有时候非常羡慕像你和唐·克罗切这样人,把权力印在自己头脑里,放在自己心上。你们权力是靠自己勇气和智慧获得。去伦敦找最好裁缝,基本上为也是这个目,这是不是很可笑?”
听这番精辟侃侃而谈,吉里安诺不由得
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。