宣传。五十年代他创作很多重要诗作。是在杂志《新话题》刊出他诗集《葛兰西骨灰》时开始读他诗,但是之前在斯帕尼奥莱蒂选集中就注意到他,阅读过他诗集《意大利歌集》。在意大利**党报刊《当代》上曾有过次对他争论,因为他们不太看重他作品,那大概是1954年,而直是他朋友。之后,当他开始拍电影,觉得他兴趣有所减弱,对他电影也不感兴趣,因为觉得跟他当作家时大相径庭。作为作家,他极具精确性,他是个非常精准作者。而在电影院里,认为,他画面形象都非常普通。”(1979)
二十世纪六十年代朱利奥·埃伊纳乌迪。
达尼埃莱·庞奇洛里(1924—1979),埃伊纳乌迪出版社主编,也是《如果在冬夜,个旅人》中卡维达尼亚博士原型(此书也正是献给庞奇洛里):“你立刻明白,卡维达尼亚博士是各种组织机构中不可或缺人物,肩负着其他同事不愿承担最为复杂和棘手任务。[……]他说:‘尊敬先生,出版社是个脆弱机构,不论什时候,只要个地方出现异常,便会蔓延开来,整个出版社就乱作团。抱歉,想到此种情景就会头晕目眩。’”(1979b)
《观察者》首页手稿以及护封,护封上插图为保罗·克利画。
《马可瓦尔多》系列短篇小说提纲。
最初刊登在《团结报》上《马可瓦尔多》系列短篇小说(城市中“正常”人生活悲喜剧),后来于1963年收录在“青少年读物”系列丛书中,并且由塞尔焦·托法诺为该书设计插图(托法诺绘制小说主人公马可瓦尔多),受到卡尔维诺大力赞赏。从那时起,《马可瓦尔多》不断取得成功并广泛用于学校教育,成为战后阅读量最高书籍之。
二十世纪六十年代初期卡尔维诺系列作品护封。《房产投机》(1963年)护封插图为毕加索幅画作;《烟云》和《阿根廷蚂蚁》(1958年这两部作品在《短篇小说集》中出版,后来于1965年又合集出版)护封插图以及新版《通向蜘蛛巢小径》(1964年)护封插图均为保罗·克利画。
2
在这段旅程中,巴黎之行尤为重要。1967年,卡尔维诺举家迁至沙蒂永广场栋小别墅里,本打算居住五年,却直住到1980年。不过卡尔维诺经常返回都灵,并且他们全家会在意大利过夏天。在巴黎,卡尔维诺于1967年完成对雷蒙·格诺《蓝花》翻译,表达他对这位文学大家敬意。格诺与卡尔维诺极为相似,通过科学阅读获取滋养,从他精湛组合技巧获取喜剧、奇异、荒谬效果,而其组合技巧则基于令人眼花缭乱语言游戏。在格诺孜孜不倦与细致严谨单色调背后,卡尔维诺发现种兄弟般精神。格诺把他举荐给“乌力波”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。